Лучшие книги - 100 лучших книг

100 лучших
книг
Главная Редкие книги из
100 лучших книг

Оглавление
Михаил Булгаков - Мастер и Маргарита
Федор Достоевский - Идиот
Николай Гоголь - Мертвые души
Иван Гончаров - Фрегат "Паллада"
Артур Хейли - Аэрпорт
Станислав Лем - «Рассказы о пилоте Пирксе»
Валентин Пикуль - Три возраста Окини-сан
Эрих Мария Ремарк - Три товарища
Аркадий Вайнер, Георгий Вайнер - Визит к Минотавру
Катрин Бенцони - Катрин в любви
Эдмонд Гамильтон - Звезда жизни

Она взглянула на меня и вдруг, запрокинув голову, расхохоталась. 

x x x 

Мы были еще в нескольких ресторанах. Бройер был возбужден, говорлив и полон надежд. Пат притихла. Она ни о чем не спрашивала меня, не делала мне упреков, не пыталась ничего выяснять, она просто присутствовала. Иногда она танцевала, и тогда казалось, что она скользит сквозь рой марионеток и карикатурных фигур, как тихий, красивый,стройный кораблик; иногда она мне улыбалась. 

В сонливом чаду ночных заведений стены и лица делались серо-желтыми, словно по ним прошлась грязная ладонь. Казалось, что музыка доносится из-под стеклянного катафалка. Лысоголовый пил кофе. Женщина с руками, похожими на ящериц, неподвижно смотрела в одну точку. Бройер купил розы у какой-то измученной от усталости цветочницы и отдал их Пат и двум другим женщинам. В полураскрытых бутонах искрились маленькие, прозрачные капли воды. 

— Пойдем потанцуем, — сказала мне Пат. 

— Нет, — сказал я, думая о руках, которые сегодня прикасались к ней, — нет. 

— Я чувствовал себя глупым и жалким. 

— И всё-таки мы потанцуем, — сказала она, и глаза ее потемнели. — Нет, — ответил я, — нет, Пат. 

Наконец мы вышли. 

— Я отвезу вас домой, — сказал мне Бройер. 

— Хорошо. 

В машине был плед, которым он укрыл колени Пат. Вдруг она показалась мне очень бледной и усталой. Женщина, сидевшая со мной за стойкой, при прощании сунула мне записку. Я сделал вид, что не заметил этого, и сел в машину. По дороге я смотрел в окно. Пат сидела в углу и не шевелилась. Я не слышал даже ее дыхания. Бройер подъехал сначала к ней. Он знал ее адрес. Она вышла. Бройер поцеловал ей руку. 

— Спокойной ночи, — сказал я и не посмотрел на нее. 

— Где мне вас высадить? — спросил меня Бройер. 

— На следующем углу, — сказал я. 

— Я с удовольствием отвезу вас домой, — ответил он несколько поспешно и слишком вежливо. 

Он не хотел, чтобы я вернулся к ней. Я подумал, не дать ли ему по морде. Но он был мне совершенно безразличен. 

— Ладно, тогда подвезите меня к бару «Фредди», — сказал я. 

— А вас впустят туда в такое позднее время? — спросил он. 

— Очень мило, что это вас так тревожит, — сказал я, — но будьте уверены, меня еще впустят куда угодно. 

Сказав это, я пожалел его. На протяжении всего вечера он, видимо, казался себе неотразимым и лихим кутилой. Не следовало разрушать эту иллюзию. 

Я простился с ним приветливее, чем с Пат. 

x x x 

В баре было еще довольно людно. Ленц и Фердинанд Грау играли в покер с владельцем конфекционного магазина Больвисом и еще с какими-то партнерами. 

— Присаживайся, — сказал Готтфрид, — сегодня покерная погода. 

— Нет, — ответил я. 

— Посмотри-ка, — сказал он и показал на целую кучу денег. — Без шулерства. Масть идет сама. 

— Ладно, — сказал я, — дай попробую. 

Я объявил игру при двух королях и взял четыре валета. — Вот это да! — сказал я. — Видно, сегодня и в самом деле шулерская погода. 

— Такая погода бывает всегда, — заметил Фердинанд и дал мне сигарету. 

Я не думал, что задержусь здесь. Но теперь почувствовал почву под ногами. Хоть мне было явно не по себе, но тут было мое старое пристанище. 

— Дай-ка мне полбутылки рому! — крикнул я Фреду. 

— Смешай его с портвейном, — сказал Ленд. 

— Нет, — возразил я. — Нет у меня времени для экспериментов. Хочу напиться. 

— Тогда закажи сладкие ликеры. Поссорился? 

— Глупости! 

— Не ври, детка. Не морочь голову своему старому папе Ленцу, который чувствует себя в сердечных тайниках как дома. Скажи «да» и напивайся. 

— С женщиной невозможно ссориться. В худшем случае можно злиться на нее. 

— Слишком тонкие нюансы в три часа ночи. Я, между прочим, ссорился с каждой. Когда нет ссор, значит всё скоро кончится. 

— Ладно, — сказал я. — Кто сдает? 

— Ты, — сказал Фердиианд Грау. — По-моему, у тебя мировая скорбь, Робби. Не поддавайся ничему. Жизнь пестра, но несовершенна. Между прочим, ты великолепно блефуешь в игре, несмотря на всю свою мировую скорбь. Два короля — это уже наглость. 

— Я однажды играл партию, когда против двух королей сюяли семь тысяч франков, — сказал Фред из-за стойки. 

— Швейцарских или французских? — спросил Ленц. 

— Швейцарских. 

— Твое счастье, — заметил Готтфрид. — При французских франках ты не имел бы права прервать игру. 

Мы играли еще час. Я выиграл довольно много. Больвис непрерывно проигрывал. Я пил, но у меня только разболелась голова. Опьянение не приходило. Чувства обострились. В желудке бушевал пожар. 

— Так, а теперь довольно, поешь чего-нибудь, — сказал Ленц. — Фред, дай ему сандвич и несколько сардин. Спрячь свои деньги, Робби. 

— Давай еще по одной. 

— Ладно. По последней. Пьем двойную? — Двойную! — подхватили остальные. 

Я довольно безрассудно прикупил к трефовой десятке и королю три карты: валета, даму и туза. С ними я выиграл у Больвиса, имевшего на руках четыре восьмерки и взвинтившего ставку до самых звезд. Чертыхаясь, он выплатил мне кучу денег. 

— Видишь? — сказал Ленц. — Вот это картежная погода! 

Мы пересели к стойке. Больвис спросил о «Карле». Он не мог забыть, что Кестер обставил на гонках его спортивную машину. Он всё еще хотел купить "Карла". 

— Спроси Отто, — сказал Ленц. — Но мне кажется, что он охотнее продаст правую руку. 

— Не выдумывай, — сказал Больвис. 

— Этого тебе не понять, коммерческий отпрыск двадцатого века, — заявил Ленц. 

Фердиианд Грау рассмеялся. Фред тоже. Потом хохотали все. Если не смеяться над двадцатым веком, то надо застрелиться. Но долго смеяться над ним нельзя. Скорее взвоешь от горя. 

— Готтфрид, ты танцуешь? — спросил я. 

— Конечно. Ведь я был когда-то учителем танцев. Разве ты забыл? 

— Забыл… пусть забывает, — сказал Фердинанд Грау. — Забвение — вот тайна вечвой молодости. Мы стареем только из-за памяти. Мы слишком мало забываем. 

— Нет, — сказал Ленц. — Мы забываем всегда только нехорошее. 

— Ты можешь научить меня этому? — спросил я. 


Страница 52 из 127:  Назад   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51  [52]  53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   Вперед 

Предупреждение читателям    Авторам Полезные ссылки Написать админу
Электронная библиотека "100 лучших книг" - это субъективная подборка бесплатных произведений, собранная по принципу "один писатель - одна книга"