Лучшие книги - 100 лучших книг

100 лучших
книг
Главная Редкие книги из
100 лучших книг

Оглавление
Михаил Булгаков - Мастер и Маргарита
Федор Достоевский - Идиот
Николай Гоголь - Мертвые души
Иван Гончаров - Фрегат "Паллада"
Артур Хейли - Аэрпорт
Станислав Лем - «Рассказы о пилоте Пирксе»
Валентин Пикуль - Три возраста Окини-сан
Эрих Мария Ремарк - Три товарища
Аркадий Вайнер, Георгий Вайнер - Визит к Минотавру
Катрин Бенцони - Катрин в любви
Эдмонд Гамильтон - Звезда жизни

- По крайней мере, я увижу ваше милое лицо прежде, чем мы расстанемся! Да, конечно, вы можете поехать в Шинон – королева Иоланда вскоре отправится туда, чтобы присоединиться к своему зятю. Вы встретитесь с нею, когда все будет кончено. Конечно, было бы лучше присоединиться к ней и Анжере, но туда путь не близкий, а вы так много перенесли. Лучше оставайтесь в Шпионе. Поезжайте и харчевню "Распятие святого Меме", скажите там, что и послал нас, и хозяин харчевни будет у ваших ног. Он добрый и мерный подданный короля. Он некогда принимал Деву Жанну в этой таверне и будет готов за ее друзей броситься живым в огонь. Скажите мэтру Аньеле, что нас никто не должен видеть, и ни одна живая душа вас не потревожит. Кроме того, благодаря вашему трауру, нам будет гарантирован покой и уважение... 

Наступило такое глубокое молчание, что Пьер и Катрин слышали биение собственных сердец. Остальные тактично отошли в сторону. Она посмотрела на него излучающим благодарность взглядом и протянула руки, которые он поцеловал, встав на колени, как перед этим в камере пыток. 

- Спасибо вам, рыцарь, - прошептала Катрин, ее сердце было переполнено теплом. - Как мне выразить то, что я чувствую в данный момент? Для этого потребовалось бы слишком много времени. 

- Прекрасная дама, мною руководит только моя любовь к вам. Если вы умрете, моя жизнь потеряет смысл. Не ищите слов. 

Он прижался губами к ее руке. Катрин наклонилась и, прежде чем осторожно высвободить свои руки, быстро поцеловала светлые волосы молодого человека. 

- Прощайте, мессир! Да будет с вами Господь! Помогите мне, господин Армена! 

Она обернулась к Армена, который помог ей сесть в седло. Она поблагодарила его, и он улыбнулся. Подошли Сара и Тристан, Катрин подняла руку и весело помахала Пьеру, который, не отрываясь, смотрел па нее. 

- Когда мы снова встретимся, я опять буду Катрин, - воскликнула она. - Забудьте цыганку... и я тоже ее забуду! И спасибо вам обоим еще раз. 

Дорога шла прямо через лес, деревья стеной стояли по обеим сторонам. Казалось, дорога вела в бесконечность. Катрин сильно пришпорила свою лошадь и галопом помчалась вперед. Сара и Тристан едва поспевали за нею. 

Глава одиннадцатая 

шинон 

Солнце садилось в пылающем ореоле, который набросил красное покрывало на серые стены Шинона и черепичные крыши города, целиком опоясанные каменным валом, который, казалось, тянулся прямо из Вьенны. Лодочники бесшумно вели суда по сверкающей реке к темным аркам старого моста, а над их головами носились стрижи, и речные ласточки кричали у берегов. Это был прелестный тихий вечер, пахнущий свежескошенным сеном. Катрин, Тристан и Сара вошли в город через Басские ворота и двигались вдоль стен церкви святого Меме. Немного далее были Вердюнские ворота и подъемный мост, которые вели прямо в сердце города. Высоко над городом, возвышаясь над всем окружающим, стоял трехглавый замок: крепость святою Георгии, построенная Плантагитами, дворец дю Миле и выше всех Кудри, над которым вздымалась огромная башня. Катрин радостно смотрела на величественную каменную ловушку, и которую должны были попасться ее 

Праги. 

Но как летит время! Амбуаз казался уже в далеком прошлом. А ведь прошло только три дня с той минуту, когда Тристан и Пьер де Врезе спасли Катрин от смерти в его темницах. После разлуки в лесу Катрин, Тристан и Сара, все еще одетые в солдатскую одежду, поехали в маленькую крепость в Мевре, где Катрин, наконец-то, сбросила свою маску. Она залезла в ванну: как следует намылилась, энергично поскребла себя щеткой, а затем натерла кожу винным спиртом, смягчив ее толстым слоем крема, состоящего главным образом из топленого свиного сала и трав. Затем она еще раз выкупалась и с удовольствием обнаружила, что кожа ее стала такой же белой, как и раньше. Остался лишь слабый золотистый загар, полученный скорее благодаря ее пребыванию на открытом воздухе, чем в результате воздействия краски несчастного Гийома-миниатюриста. Сбросив фальшивые черные локоны, Катрин тщательно вымыла голову. Теперь, когда она перестала подкрашивать корни волос, появились длинные белокурые пряди. Но, увы, чтобы вернуться к своему истинному цвету, она должна была снова остричь волосы и отстричь очень коротко! Катрин колебалась. Она села па стул и протянула Саре ножницы. 

- Сейчас же срежь все черные волосы! 

Шумно вздыхая, Сара повиновалась. Когда она закончила, Катрин причесала короткие, как у мальчика, золотые волосы. Она была похожа на юного пажа с этой короткой стрижкой, по это не делало ее менее женственной. 

- Через несколько месяцев я снова буду прилично выглядеть, - сказала она со счастливым смехом, рассматривая себя в зеркале. - А до тех пор никто не увидит этого. Слава Богу, сейчас модно полностью прятать волосы под головной убор. Некоторые женщины даже бреют лбы и виски. 

- Но это ужасно, - вскричала Сара. - Я не хочу, чтобы ты так выглядела. 

- Не беспокойся, я не сделаю так! 

На Катрин было черное шелковое платье и дамасский плащ того же цвета, на голове была надета шапочка с вуалью из накрахмаленного черного муслина. Она снова превратилась в благородную даму. Сура нарядилась в костюм служанки из добропорядочного дома, а Тристан надел свой обычный черный кожаный камзол. Добропорядочные горожанки оборачивались вслед прелестной всаднице, чьи красота так резко не соответствовала мрачному траурному платью. 

Миновав Вердюнские ворога, путешественники очутились на торговой улице. На ней шла обычная жизнь. Люди мирно болтали после рабочего дня, а дети носились с кувшинами и банками в поисках вина и горчицы. Огромные вывески лавок тихо скрипели от легкого ветерка. Сквозь открытые окна можно было мельком увидеть хозяек, суетившихся около горшков с едой. Правда, лавки были не так полны, как раньше. Война жестоко разорила королевство, и никакие поставки из-за границы не могли восполнить ущерб. Но сезон сбора урожая приближался, и земля была плодородной в той части страны, не разоренной англичанами. Продавцы тканей, меховщики и торговцы пряностями были в худшем положении, они боялись ездить в другие города на ярмарки, ведь шла война. В то же время у торговцев фруктами были выставлены прекрасные овощи и даже свежие цветы. Река в изобилии давала рыбу, сельская местность - домашних и диких птиц... Аппетитный запах капусты и жареной свинины пропитал воздух торговых рядов и заставил Катрин улыбнуться. 


Страница 80 из 125:  Назад   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79  [80]  81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   Вперед 

Предупреждение читателям    Авторам Полезные ссылки Написать админу
Электронная библиотека "100 лучших книг" - это субъективная подборка бесплатных произведений, собранная по принципу "один писатель - одна книга"