Лучшие книги - 100 лучших книг

100 лучших
книг
Главная Редкие книги из
100 лучших книг

Оглавление
Михаил Булгаков - Мастер и Маргарита
Федор Достоевский - Идиот
Николай Гоголь - Мертвые души
Иван Гончаров - Фрегат "Паллада"
Артур Хейли - Аэрпорт
Станислав Лем - «Рассказы о пилоте Пирксе»
Валентин Пикуль - Три возраста Окини-сан
Эрих Мария Ремарк - Три товарища
Аркадий Вайнер, Георгий Вайнер - Визит к Минотавру
Катрин Бенцони - Катрин в любви
Эдмонд Гамильтон - Звезда жизни

Если ее перевоплощение откроется, то смерть неизбежна. А если нет? Она слишком хорошо знала его кровожадность, чтобы не понимать, что он без колебаний убьет цыганку, если захочет. Он может еще и изнасиловать ее, а затем убить... Как ни посмотри, конец был один - смерть! Для чего еще, как не для развлечения, человек вроде Жиля де Ре привел бы к себе женщину? 

Катрин босиком прошла по комнате к огню, полыхавшему в камине, и погрузилась в подушки, разбросанные по скамье. Она с благодарностью протянула замерзшие руки к огню. Тело ее тряслось от холода под изорванной грубой рубашкой, которая была ее единственной одеждой, но скоро огонь одержал верх над сыростью, идущей от реки, и холодом ночи. Почти не сознавая этого, она заплакала. Слезы одна за другой падали на рубашку. Катрин была голодна! Она была голодна все время с тех пор, как оказалась в цыганском таборе. К тому же и даже больше душевно, нежели физически. В самом деле, события последних нескольких часов были совсем не обнадеживающими: она попала в руки своего врага Жиля де Ре, Сара исчезла загадочным образом, не говоря уже о Тристане Л'Эрмите, чье поведение она вообще не пыталась объяснить. Было очень похоже, что он ее бросил. 

В своем отчаянии она почти не думала о том, что наконец-то находится в замке, в который так стремилась. Толстенные стены башни не пропускали большую часть звуков, по сквозь узкое окно она могла слышать припев песни. Там, в королевских покоях в дальнем конце двора, мужчина пел под аккомпанемент арфы: 

Прекрасная дама, думаешь ли ты обо мне? Что и твоем сердце? Откройся мне... 

Катрин подняла голову, откинув черные кудри. Это была любимая песня Ксантрая, и в красивом голосе певца ей послышалось пение старого друга, который слегка фальшивил. Эту песню Ксантрай пел во время их путешествия в Аррас, и приятные воспоминания придали Катрин смелости. В голове У нее прояснилось, и понемногу она успокоилась. Она вспомнила замечание, сделанное коннетаблем де Ришмопом: "Ля Тремуй не ночует рядом с королем. Он проводит ночь в башне, охраняемой пятьюдесятью вооруженными людьми..." Башня? Но она была как раз в ней!.. 

Инстинктивно Катрин взглянула наверх, па каменный сводчатый потолок, чьи остроконечные арки терялись в тени. Эта комната была па первом этаже. Человек, которого она искала, должно быть, живет прямо над ней... совсем рядом! При этой мысли в ней вскипела кровь! 

Она была так погружена в свои мысли, что не услышала, как открылась дверь. Жиль де Ре неслышно подошел к огню. Катрин не замечала его до тех пор, пока он не встал рядом с ней. Чтобы не выходить из роли, она вскочила на ноги с испуганным видом, что, впрочем, вышло у нее вполне естественно. Присутствие этого человека было само по себе достаточно ужасающим, 

- Сеньор, - заикаясь, сказала она. - Я... я... 

Ее испуганное сердце стучало, как барабан, но ей не пришлось больше ничего говорить. Он грубо схватил ее за плечи и прижался губами к ее губам, но сразу же отшвырнул ее. 

- О! От тебя воняет, красавица! Похоже, ты запаршивела! 

Она ожидала всего, чего угодно, только не этого. Странно, но она почувствовала себя совершенно подавленной! Хоть она и знала, что грязна, но услышать это от другого было невыносимо! 

Жиль отошел и хлопнул в ладоши. Появился вооруженный до зубов охранник, которому было приказано привести двух горничных. Когда человек вернулся с двумя служанками, Жиль де Ре указал им на Катрин, которая судорожно прижалась к скамье. 

- Отведите эту красотку в умывальную и хорошенько следите за ней. Ты, лучник, лично отвечаешь за то, чтобы моя пленница не сбежала! 

Ничего не оставалось, как следовать за стражей. Катрин была в ярости и чувствовала себя гораздо более униженной, чем ей бы этого хотелось. Но ее подавленное состояние духа было несколько развеяно забавным случаем. Она заметила, как одна из служанок сзади сделала суеверный жест, чтобы уберечь себя от дурного глаза. Да эти служанки просто посинели от страха, что им придется иметь дело с цыганкой! Это ясно говорило о том, что маскировка была удачной. Но тут у нее возникло новое беспокойство, которое испортило ей удовольствие от возможности смыть с себя грязь: что, если краситель Гийома не вынесет воды? Ее волосы были все еще глянцево-черными, несмотря на толстый слой ныли, и у нее были две баночки с косметикой, которые Сара зашила ей в карман рубашки, но что будет с се кожей? 

Вскоре она перестала волноваться. Вода в ванне немного пожелтела, и только. Катрин отдалась сладостному ощущению горячей воды и изысканных ароматов. Ее тело, покрытое синяками, отдыхало, и голова просветлела. Она закрыла глаза и попыталась упорядочить свои мысли и утихомирить беспокойство. Эта ванна была неожиданным удовольствием, но каждый мог бы догадаться, что за ним последует. Она вытянулась в ванне и постаралась забыться. Нужно максимально использовать этот краткий миг отдыха. Потом... 

Катрин могла бы часами оставаться в этой теплой благоухающей воде, которая успокаивала ее больное тело и исцеляла раны. Но, очевидно, Жиль де Ре не намеревался выпускать ее надолго из виду. Горничные помогли ей выбраться из ванны и одели в шелковую сорочку, затем в платье с широкими рукавами из полосатого, зеленого с белым, шелка. Но когда женщины хотели причесать ее, она оттолкнула их и так повелительно указала на дверь, что они робко отступили и повиновались, безусловно, боясь, что она наведет на них порчу. На самом деле Катрин не желала показывать им, что часть ее черных волос ей не принадлежит. 

Оставшись одна, она расплела волосы и долго причесывала их. Затем снова приладила чужие пряди, вплетая белые ленточки для большей надежности. Подкрасила брови, аккуратно их разглаживая, и накрасила губы. Если идти в бой, то, как бы это ни было безнадежно, она должна быть уверена, что хорошо вооружена, а Катрин хотела быть во всеоружии своих женских чар. Теперь, когда она была вымыта, хорошо одета и уверена в своей красоте, несмотря на свой цыганский облик, она вновь почувствовала себя Катрин де Монсальви, как в прежние времена! Она призналась себе, что выбранная ею роль была для нее тяжела. Тем не менее, прыгнув в воду, ничего не оставалось, как плыть! Если бы только ей удалось приглушить боль голодного желудка! 


Страница 55 из 125:  Назад   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54  [55]  56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   Вперед 

Предупреждение читателям    Авторам Полезные ссылки Написать админу
Электронная библиотека "100 лучших книг" - это субъективная подборка бесплатных произведений, собранная по принципу "один писатель - одна книга"