Лучшие книги - 100 лучших книг

100 лучших
книг
Главная Редкие книги из
100 лучших книг

Оглавление
Михаил Булгаков - Мастер и Маргарита
Федор Достоевский - Идиот
Николай Гоголь - Мертвые души
Иван Гончаров - Фрегат "Паллада"
Артур Хейли - Аэрпорт
Станислав Лем - «Рассказы о пилоте Пирксе»
Валентин Пикуль - Три возраста Окини-сан
Эрих Мария Ремарк - Три товарища
Аркадий Вайнер, Георгий Вайнер - Визит к Минотавру
Катрин Бенцони - Катрин в любви
Эдмонд Гамильтон - Звезда жизни

Совершенно забыв о своем прежнем отвращении, Катрин порывисто протянула ему руку. 

- Благодарю, мэтр Гийом, вы оказали мне услугу, которую трудно будет забыть. 

- Отведя мне маленькое место в вашей памяти, вы сделаете меня самым счастливым из людей. И в ваших молитвах тоже... Я очень нуждаюсь в этом. 

Перед тем, как Катрин пошла одеваться, он подарил ей маленькую серебряную коробочку с черной косметикой и другую - с густым ярко-красным кремом, а также маленькую бутылочку. 

- Красная мазь сделает ваши губы темнее. Цыганки выглядят так, как будто по их жилам течет огонь, а ваши губы слишком розовые. Маленькая бутылочка содержит духи, насыщенные мускусом. Будьте осторожны, используя их: надо совсем немного, чтобы разжечь кровь мужчины. 

Было около полуночи, когда Катрин и ее спутники подошли к воротам замка. Они пересекли узкие улицы и переулки города, не встретив ни души. Только черный кот, который, мяукая, перебежал им дорогу, заставил Сару истово перекреститься. 

- Дурной знак! - пробормотала она. 

Но Катрин решила не прислушиваться к таким мрачным заявлениям. С того момента, как она покинула дом Гийома, она почувствовала себя иной женщиной. В этом новом облике она больше не была Монсальви, чье имя могло навлечь беду на тех опасных путях, которыми ей вскоре предстояло идти; она была другим человеком, чье имя не имело значения. Катрин де Монсальви исчезнет до тех пор, пока не будет совершено отмщение. Тогда она смоет коричневую краску, винным спиртом, как ее учил Гийом, отрежет черные кудри, которые казались такими же искусственными, как фальшивые локоны, которые он ей дал. Она вновь наденет траурные одежды и вернется в Овернь, чтобы доживать там остаток своих дней поблизости от любимого мужа. 

Но первым делом, войдя в свою комнату, она разделась и встала перед высоким зеркалом из полированного серебра, в котором она могла видеть свое отражение с ног до головы. Ее кожа была такая же темная, как у Сары, хотя немного более золотистая. Она была гладкая и отливала бронзой в пламени масляной лампы. Темная кожа делала ее фигуру более стройной и гибкой. Длинные черные локоны, как прекрасные змеи, струились ниже талии. Темно-красные губы пылали на ее загорелом лице, а глаза сияли, как темные горящие звезды под черными дугами бровей. 

- Ты похожа на дьяволицу, - пробормотала Сара. 

- Я и буду дьяволицей до тех пор, пока человек, которого я ненавижу, не будет повержен. 

- Подумала ли ты обо всех остальных мужчинах, которых ты привлечешь, раз у тебя нет имени и положения, которое бы защитило тебя? Теперь ты ничто, просто цыганка, существо, которое можно изнасиловать или послать на костер за колдовство. Вот кто ты! 

- Я знаю. И буду защищать себя тем оружием, которое имею. Я готова использовать любые средства, чтобы достигнуть моей цели. 

- И ты отдашься мужчине, если это будет необходимо? - мрачно спросила Сара. 

- Самому палачу, если это будет нужно. Я больше не Катрин де Монсальви. Я - девушка твоего рода. И меня зовут... Какое имя будет у меня? 

Сара задумалась на миг, закрыв глаза. Затем она вынесла свой приговор: 

- Я буду называть тебя Чалэ - это означает "звезда" на нашем языке, но пока мы останемся здесь, ты все еще Катрин! О, дорогая, мне совершенно не нравится твоя затея! 

Катрин обернулась и яростно воскликнула: 

- А мне? Ты думаешь, мне это нравится? Но я знаю, что до тех пор, пока я не осуществлю своего намерения, я не успокоюсь ни в этой, ни в следующей жизни! Я должна отомстить за Арно, за разрушение Монсальви, за моего доведенного до бедности сына! В противном случае, зачем жить? 

На следующее утро, когда Катрин спокойно сидела в кресле, а Сара причесывала ее, подкладывая фальшивые локоны, раздался стук в дверь. На пороге появился Тристан Л'Эрмиг. Он сделал несколько шагов вглубь комнаты, пока лучи солнечного света не упали на него сквозь высокие окна и не высветили его устрашающую, смертельную бледность. Обе женщины инстинктивно прильнули друг к другу. 

- Вы белы, как бумага! - заикаясь, проговорила Катрин. - Что с вами случилось? 

- Со мной ничего. Но Гийом-миниатюрист был задушен ночью в своем доме. Его служанка нашла тело утром... Похоже, что перед смертью его пытали! 

Ужасная тишина повисла после его слов. Катрин почувствовала, что кровь отлила от ее лица и конечностей, но она нашла в себе силы, чтобы тихо спросить: 

- Вы думаете, это... из-за нас? 

Тристан пожал плечами и без сил упал в кресло. Его лицо было таким изможденным от сомнений и тревог, будто он постарел на десять лет. Сара молча подошла к кухонному Шкафу, налила бокал вина и протянула ему. 

- Выпейте. Вам это необходимо. 

Он с благодарностью взял бокал и разом осушил его. Катрин была вынуждена обхватить руками колени, чтобы остановить их дрожь, и теперь с трудом сопротивлялась растущей панике. 

- Скажите мне честно, - спросила она, стараясь, чтобы голос звучал спокойно. - Вы думаете, что это произошло из-за того, что он сделал для меня? 

Тристан Л'Эрмит развел руками. 

- Кто знает? Гийом, несомненно, имел врагов, не вся его деятельность была открытой. Не одной молодой женщине помогли при родах эти ловкие руки, которыми вы вчера так восхищались. Возможно, что это только совпадение. 

- Но вы ведь так не думаете. 

- Если откровенно, то я не знаю, что думать. Но я хотел сразу предупредить вас и узнать, что вы собираетесь делать. Возможно, вы решите изменить свои планы, и в этом случае я должен снова созвать совет. 

Он уже собирался встать, но Катрин остановила его быстрым движением. 

- Нет, подождите! Я признаю, что очень испугалась! Но я взяла себя в руки, все в порядке. Вы знаете, вы были таким бледным! Я не хочу теперь поворачивать назад. Слишком поздно. План хорош, и я буду действовать в соответствии с ним, как мы и договорились. Но вы можете отказаться, если хотите... 

Флетматичное лицо фламандца исказила ужасная гримаса. 

- За какого же труса вы меня принимаете, госпожа Катрин! Когда я берусь за что-нибудь, я всегда смотрю в корень и учитываю последствия. И я не имею ни малейшего желания быть брошенным в темницу но приказу господина камергера. Если вы согласны, я думаю, мы можем выехать сегодня ночью. У меня есть охранное свидетельство, которое откроет нам городские ворота. И было бы хорошо, чтобы никто не видел нас отъезжающими. Было бы лучше, чтобы вы не покидали сегодня комнату. Отдохните, вам Понадобятся все ваши силы. Королева приедет увидеться с вами сегодня вечером, после вечерни. 


Страница 43 из 125:  Назад   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42  [43]  44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   Вперед 

Предупреждение читателям    Авторам Полезные ссылки Написать админу
Электронная библиотека "100 лучших книг" - это субъективная подборка бесплатных произведений, собранная по принципу "один писатель - одна книга"