Лучшие книги - 100 лучших книг

100 лучших
книг
Главная Редкие книги из
100 лучших книг

Оглавление
Михаил Булгаков - Мастер и Маргарита
Федор Достоевский - Идиот
Николай Гоголь - Мертвые души
Иван Гончаров - Фрегат "Паллада"
Артур Хейли - Аэрпорт
Станислав Лем - «Рассказы о пилоте Пирксе»
Валентин Пикуль - Три возраста Окини-сан
Эрих Мария Ремарк - Три товарища
Аркадий Вайнер, Георгий Вайнер - Визит к Минотавру
Катрин Бенцони - Катрин в любви
Эдмонд Гамильтон - Звезда жизни

Именно перед этим окном, а вернее, перед дверью прямо под ним, Тристан остановился. Глаза Катрин настолько привыкли к темноте, что теперь она смогла различить маленький старый дом, крыша которого свешивалась так низко, что он напоминал слегка подвыпившую старую даму в шляпке. В отличие от соседних деревянных оштукатуренных домов, этот был из сплошного камня. И хотя дверь была низкой, но зато она была прочно сделана и укреплена стальными полосами, выполненными в форме цветочных головок. Огромная вывеска, сделанная в виде куска пергамента, висела над ней. Большое железное кольцо было прикреплено к двери вместо дверного молотка, и Тристан медленно постучал три раза. 

- Где мы? - прошептала Катрин, слегка напуганная тишиной. 

-Мы собираемся встретиться с человеком, который может быть очень полезен нам, милостивая госпожа. Не беспокойтесь. 

- Я не беспокоюсь. Я только замерзла, - пожаловалась Сара, - мои ноги насквозь промокли. 

- Вам следовало надеть более крепкие туфли. Но тихо, кто-то идет! 

Как раз в это время они услышали за дверью шум, напоминавший беготню мышей. Дверь тихо открылась на хороню смазанных петлях, и появилась маленькая старушка в сером платье с передником и белом чепце, которая присела в реверансе так низко, как только могла позволить ее ревматическая спина. 

- Мессир Гийом ожидает вас, сир, и вас тоже, благородные дамы. 

- Хорошо, мы поднимемся. 

Крутая, плохо освещенная лестница была в дальнем конце узкого коридора, единственная дверь в котором, вероятно, вела в кухню. С верхней ступеньки лестницы прозвучал громкий голос: 

- Поднимайтесь, мессир. Все готово! 

Звук этого голоса заставил Катрин вздрогнуть. Он напомнил ей голос Готье, но оказалось, что его обладатель был полной противоположностью нормандцу. Он был маленький и горбатый, с маленьким морщинистым лицом, которое часто искажалось нервным тиком. Казалось, у него не было ни волос, ни бороды, ни бровей, и странные ярко-розовые пятна обезображивали его щеки, подбородок и лоб. Черная шляпа была надвинута на глаза, полностью скрывая его голову и отбрасывая тень на утомленные, покрасневшие глаза. Катрин с трудом подавила желание отпрянуть от этого отталкивающего человека. Он смущенно посмотрел на нее и привычным жестом потер руки, одновременно облизав губы. Затем пугающий голос прозвучал снова: 

- Итак, это та женщина, которую мы собираемся сделать брюнеткой! Сначала она должна принять ванну. Затем мы посмотрим на се волосы! 

Катрин в ужасе отшатнулась, а Сара нахмурила брови: 

- Ванну? 

- Ванну? - повторила Катрин еле слышно, - но я... 

- Это совершенно необходимо, - сказал мэтр Гийом. - Ваша кожа должна вся стать темной. 

Тристан, до сих пор не сказавший ни слова, почувствовал отвращение Катрин и, отлично зная злой язык Сары, поспешно вмешался: 

- Это травяная ванна, госпожа Катрин, она не принесет вам вреда. Сара поможет вам. Но сначала я должен представить вам мэтра Гийома. По профессии он мастер книжной миниатюры, один из лучших во Франции. Но он также один из наиболее выдающихся членов Братства любви, которое обычно представляло такие замечательные мистерии в Париже. Для него нет секретов в искусстве перевоплощения. И многие благородные дамы Анжера платят ему за молчание, когда их волосы начинают седеть. 

Маленький человек продолжал потирать свои руки, глаза его были полуприкрыты, и он почти мурлыкал от удовольствия во время маленькой, льстивой речи фламандца. Чувствуя себя немного успокоенной, Катрин на секунду поверила, что попала в руки колдуна, глубоко вздохнула и постаралась быть любезной. 

- Вы больше не ставите пьес? - спросила она. 

- Война, благородная госпожа, и голод, поразивший Париж, разбросали нашу труппу. Кроме того, в моем нынешнем состоянии я не могу играть на сцене. 

- С вами произошел несчастный случай? 

Гийом издал трескучий смешок, который странно контрастировал с его обычным голосом. 

- Увы! Однажды, когда я имел честь играть мессира Сатану и прыгал по сцене между факелами из смолистой сосны, которые изображали Ад, мой костюм загорелся. Я думал, что мне пришел конец, но я выжил... таким, каким вы меня видите сейчас! Мне осталась моя профессия миниатюриста и советы, которые я с удовольствием даю в редких случаях, когда ставятся пьесы и организуются карнавальные шествия. Но ванна ждет вас, и не стоит позволять ей остывать, если вы решитесь на это. 

Сара поспешила за Катрин, которая вместе с Гийомом пошла в дальний конец большой комнаты, где он обычно работал. Это была довольно уютная комната, полная рукописных свитков, маленьких горшочков с красками и тонких кистей, сделанных из свиной щетины или меха соболя. На подставке стояла большая страница из Евангелия, на которой Гийом с совершенным мастерством рисовал миниатюру распятия. Когда Катрин вошла, ее глаза остановились на незаконченной работе. 

- Вы большой мастер, - сказала она с искренним уважением. 

Вспышка гордости осветила блеклые глаза пожилого человека, и он скорчил гримасу, которая, очевидно, должна была означать улыбку. 

- Искренняя похвала всегда доставляет радость, благородная госпожа. Сюда, пожалуйста. 

Он раздвинул занавес, расшитый бисером, и ввел Катрин в маленький кабинет, который выглядел, как логово колдуна. Он был набит склянками, рогами и чучелами животных; в центре находился кирпичный очаг, на котором стояла ванна, наполненная дымящейся темной жидкостью. 

Катрин с недоверием смотрела на коричневую жидкость, в которую ей предстояло погрузиться; что касается Сары, то она была вынуждена молчать, хотя ей этого очень не хотелось. 

- Что это? - спросила она подозрительно. 

- Только экстракты растений, - спокойно ответил миниатюрист. - Вы должны простить меня, если я сохраню в секрете этот состав. Скажу только, что один из элементов - это сок грецкого ореха. Прекрасная дама должна погрузиться в жидкость полностью, с головой. Пятнадцати минут должно быть достаточно с погружением головы так часто, как только возможно. 


Страница 41 из 125:  Назад   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40  [41]  42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   Вперед 

Предупреждение читателям    Авторам Полезные ссылки Написать админу
Электронная библиотека "100 лучших книг" - это субъективная подборка бесплатных произведений, собранная по принципу "один писатель - одна книга"