Лучшие книги - 100 лучших книг

100 лучших
книг
Главная Редкие книги из
100 лучших книг

Оглавление
Михаил Булгаков - Мастер и Маргарита
Федор Достоевский - Идиот
Николай Гоголь - Мертвые души
Иван Гончаров - Фрегат "Паллада"
Артур Хейли - Аэрпорт
Станислав Лем - «Рассказы о пилоте Пирксе»
Валентин Пикуль - Три возраста Окини-сан
Эрих Мария Ремарк - Три товарища
Аркадий Вайнер, Георгий Вайнер - Визит к Минотавру
Катрин Бенцони - Катрин в любви
Эдмонд Гамильтон - Звезда жизни

- Я не получал никаких приказов, святой отец. Я не могу взять на себя ответственность и пропустить вас. Подождите минутку. 

Он скрылся под низкой аркой боковых ворот. Должно быть, он решил пойти в караульную получить указания. 

Они вышли из укрытия и быстро прошли освещенное место. 

Обмотанные тряпками подковы не издавали шума. Три удара сердца, и они снова оказались в темноте, но Катрин так тяжело дышала, как будто пробежала лье. Они спрятались за угол башенки. В этот момент вернулся солдат. 

- Очень сожалею, святой отец, но вас ввели в заблуждение. Никто не собирается помирать сегодня ночью. 

- Но я уверен... 

Солдат в смущении покачал головой. 

- Боюсь, что нет. Должно быть, это ошибка. А может быть, глупая шутка... 

- Глупая шутка? Так шутить со служителем Божьим? О, сын мой! - вскричал монах с непритворным ужасом. 

- Матерь Божья, я ничему не удивляюсь в наши дни, святой отец. На вашем месте я тотчас же вернулся бы в тепло. 

Брат Этьен пожал плечами и закрыл лицо капюшоном. 

- Раз уж я вышел на улицу, пойду-ка я к Клермонским воротам и навещу старушку Мари, которая очень больна. Ночи бесконечно тянутся для тех, кто близок к смерти, и в эти тихие часы мужество покидает их. Благослави тебя Бог, сын мой! 

Брат Этьен перекрестил его и вышел из освещенного круга, а солдат оперся на свое оружие и продолжал угрюмое бдение. 

Через несколько секунд монах присоединился к остальным. Становилось все холоднее, ветер дул через щели в стене, проносясь но плато. Не говоря ни слова, Жак Кер возглавил маленький отряд. Теперь их путь пролегал по узкой дорожке между городской стеной и стеной замка. Она никуда не вела, и ужасное зловоние, которое исходило отсюда, было настолько сильным, что даже мороз не мог его уменьшить. Катрин мужественно боролась с приступами подступающей тошноты, но ей казалось, что она вступила в мир отбросов, где сам воздух был отвратителен. Лошади спотыкались о мусор. Речка была далеко, и люди, жившие рядом, считали это место удобным для мусора и помоев. Неожиданно в стене открылось отверстие, через которое виднелось небо, и из темноты вышла темная фигура. 

- Это вы, мэтр Кер? 

- Да, Жюстен! Мы не поздно? 

- Очень поздно. Нужно, чтобы вы как можно дальше ушли от ваших преследователей до рассвета. Вы должны поторопиться. 

Глаза Катрин привыкли к темноте, и она смогла различить силуэт молодого стрелка и неясные очертания его лица под железным шлемом. Слева на поясе у него свисал рог. Она заметила, как сверкнули его живые глаза. 

- Ты уверен, что тебе ничего не грозит, Жюстен? 

- Не бойтесь. Начальник гарнизона подумает, что трактирщик слишком много выпил, никому не придет в голову заглянуть сюда, кроме того, подковы ваших лошадей не оставят в грязи никаких следов. 

- Ты хороший парень, Жюстен. Я отблагодарю тебя когда-нибудь. 

Веселый смех молодого человека раздался в ночи. 

- Отблагодарите моего отца, мэтр Жак, сделайте у него заказ, когда станете влиятельным и богатым. Он мечтает ткать самые прекрасные в мире шпалеры и не перестает рисовать красивых женщин и сказочных животных. 

- Твой отец - великий художник, Жюстен; я всегда это знал. Не бойся, я не забуду о нем. До новой встречи, мой мальчик, и еще раз спасибо тебе! Потому что я знаю, что ты рискуешь больше, чем тебе кажется. 

- Что будет стоить дружба, если не будет риска, мессир? Да будет с вами Бог, и не беспокойтесь обо мне, но, ради всего святого, поспешите! 

Без лишних слов Жак пожал руку молодого человека, затем помог Катрин пролезть через отверстие в стене. Снаружи воздух был свеж и чист. Они очутились на небольшом плато, где неистовствовал ветер. Далее дорога опять стала круто подниматься в гору. Несколько минут путешественники шли молча, все еще ведя лошадей за поводья. Ночь стала светлеть, а может быть, их глаза привыкли к темноте. Катрин различала силуэты деревьев, раскачиваемых порывами ветра. 

Жак остановился у развилки дорог, отмеченной камнем. 

- Здесь мы должны расстаться, Катрин. Эта дорога, огибающая подножие холма, - сказал он, указывая направо, - моя, и ведет она в Клермон и далее в Прованс, а ваша - налево. Она приведет вас в ближайший монастырь, где вы сможете дождаться рассвета и немного отдохнуть, если пожелаете. 

- Нет, Жак! Единственное мое желание - как можно дальше уйти от тюрьмы Обюсона. Но меня очень печалит то, что мы должны расстаться... 

Инстинктивно отдаляя момент разлуки, меховщик и Катрин миновали перекресток и отошли от Сары и брата Этьена, которые снимали тряпье с лошадиных подков. Катрин сожалела о расставании с Жаком. В нем была мужская сила, которой лишилась Катрин после побега Готье и которой ей очень недоставало. Переживания последних предрассветных часов сломили ее дух, а сердце ее слабело при мысли о незнакомых дорогах, по которым ей предстояло путешествовать. Никогда еще она не ощущала так сильно тоски по обычной жизни и собственному дому, как теперь, у этого перекрестка. Она отыскала руку Жака, сжала ее, и слезы навернулись ей на глаза. 

- Жак, - пробормотала она, - неужели я обречена на вечные скитания и бесконечное одиночество? 

Взрыв чувств исказил лицо Жака; Катрин стояла, глядя на него. Ночь не могла скрыть ее колдовской красоты. В глазах Жака отразилась тревога и безумная мысль закралась в его чувствительную душу. Он не знал, что ее отчаяние было временным, порожденным ночью, холодом и усталостью, а не здравым смыслом. Он схватил ее руки и прижал их к своей груди. 

- Катрин! - воскликнул он глухим от страсти голосом. - Не покидайте меня! Мы можем вместе уехать в Дамаск, где я сделаю вас королевой и брошу к вашим ногам все сокровища Востока. Для вас и с вами я смогу сделать все. 

В нем, загорелась такая страсть, что его горячее дыхание почти обожгло Катрин брови. Однако минутная слабость прошла. Конечно, она была счастлива снова встретить Жака и опечалена предстоящей разлукой, но что это он себе вообразил? Она нежно освободила руки и улыбнулась. 

- Мы устали и испугались и, я думаю, немного потеряли головы, Жак. Зачем я нужна вам в этом опасном путешествии? И как насчет грандиозного плана, который должен принести богатство и счастье нашему королевству? 


Страница 29 из 125:  Назад   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28  [29]  30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   Вперед 

Предупреждение читателям    Авторам Полезные ссылки Написать админу
Электронная библиотека "100 лучших книг" - это субъективная подборка бесплатных произведений, собранная по принципу "один писатель - одна книга"