Лучшие книги - 100 лучших книг

100 лучших
книг
Главная Редкие книги из
100 лучших книг

Оглавление
Михаил Булгаков - Мастер и Маргарита
Федор Достоевский - Идиот
Николай Гоголь - Мертвые души
Иван Гончаров - Фрегат "Паллада"
Артур Хейли - Аэрпорт
Станислав Лем - «Рассказы о пилоте Пирксе»
Валентин Пикуль - Три возраста Окини-сан
Эрих Мария Ремарк - Три товарища
Аркадий Вайнер, Георгий Вайнер - Визит к Минотавру
Катрин Бенцони - Катрин в любви
Эдмонд Гамильтон - Звезда жизни

- Оставьте ее в покое, - угрожающе прозвучал голос Готье. - Вы и пальцем не прикоснетесь к госпоже Катрин без ее позволения. 

Высокая тень нормандца встала между огнем и Маклареном, и Катрин подумала, что больше всею он похож именно на одного из тех медведей, о которых только что упомянул Макларен. Лицо его было зловещим, а большая ручища угрожающе задержалась на рукоятке боевого топора. Катрин затрепетала от страха, ибо поняла, что между мужчинами вот-вот вспыхнет драка. Ян Макларен презрительно ответил: 

- Вы начинаете действовать мне на нервы, приятель! Кто вы госпоже Катрин - оруженосец или нянька? Сюите, где стоите... Я хочу лишь помочь ее вылечить. Пли же вы предпочли бы, чтобы ее плечо потихоньку сгнило? 

- Оно сильно болит, Готье, - ласково сказала Катрин. - Ваш он хоть чем-то сможет помочь, я была бы благодарна. Помоги мне, Сара... 

Готье не ответил. Он резко развернулся, отошел и сел в дальнем углу сарая. Лицо его было каменным. Тем временем Катрин с помощью Сары встала и размотала длинный кусок шерстяной ткани. 

- Отвернитесь, вы все! - скомандовала Сара нескольким солдатам, которые еще не спали. 

Она расстегнула куртку и стащила кольчугу с Катрин, а затем, когда па той ничего не осталось, кроме облегающих рейтуз и грубой желтой рубашки, она усадила ее и помогла снять рубашку, чтобы открыть раненое плечо. 

Макларен ждал, преклонив одно колено, однако глаза его ни на миг не отрывались от Катрин, и она почувствовала, что краснеет, Эти странные глаза бесстыдно прошлись по линиям со длинных ног, но изгибу бедер и добрались до груди, округлость которой проявлялась даже под повязкой из грубого холста. Но она ничего не сказала и позволила ему обнажить рану, в то время, как Сара стояла подле, держа горящую головню. Макларен присвистнул и нахмурился. Рана выглядела скверно: порез распух и приобрел зловещий цвет. 

- Начинается нагноение, - пробормотал он, - но у меня есть против этого средство. Предупреждаю, немного поболит, но я знаю, это вы выдержите. 

Он отошел и вернулся с фляжкой из козлиной кожи и маленькой кожаной сумкой. Опять встав на колени, он вынул кинжал и молниеносно вскрыл рану прежде, чем Катрин успела вскрикнуть. Потекла гонкая струйка крови. Затем шотландец намочил жидкостью из фляжки кусок тряпки и отнюдь не нежно начал протирать им рапу. 

- Я предупреждал вас, - сказал он, - эта штука жжется. 

Она жгла, как адское пламя. Несмотря на его предупреждения, Катрин пришлось изо всех сил сжать зубы, чтобы сдержать крик боли, подступивший к губам. Ее глаза наполнились слезами, но она ничего не сказала. Одна из слезинок упала Макларену на руку. Он поднял на нее глаза, в которых была непривычная мягкость, и улыбнулся: 

- Вы мужественная. Я гак и думал. Теперь уже все позади. 

- Чем вы ее лечили? - спросила Сара. 

- Жидкостью, которую мавры называют винным спиртом и применяют для исцеления больных. Замечено, что промытые ею раны не воспаляются. 

Разговаривая, он смазал рану небольшим количеством мази и наложил па нес чистую повязку. Теперь его руки были поразительно нежны, и у Катрин вдруг перехватило дыхание. Одна из его рук соскользнула с се плеча на спину и слегка задержалась там, такая ласковая, что Катрин невольно вздрогнула. Ее щеки покрылись румянцем стыда, смешанного с гневом. Странное, тревожное чувство, которое охватило ее при прикосновении руки этого человека, тем более ужаснуло, что снова неожиданно напомнило Катрин о ее молодости. Она уверила себя, что тело ее должно молчать, раз у сердца не осталось надежд, но оно бесцеремонно доказало ее неправоту. Отвернувшись, чтобы не встретиться глазами с его испытующим взглядом, она резко натянула рубашку. 

- Благодарю вас, мессир. Сейчас уже почти совсем не болит. Я попытаюсь немного поспать. 

Макларен опустил руки, молча поклонился и отошел. Тем временем Катрин, пунцовая до корней волос, вновь спешно оделась под подозрительным взглядом Сары и нырнула под солому. Она уже собралась было закрыть плаза, когда Сара склонилась над ней, и ее белые зубы сверкнули в свете угасающего костра. В ее глазах блестел коварный огонек: 

- Моя милая, - прошептала цыганка, - просто желать себе смерти недостаточно. Тебе еще предстоят кое-какие неожиданности... 

Катрин предпочла не отвечать. Она плотно закрыла глаза, надеясь тут же уснуть, чтобы не думать. Вокруг нее раздавался басовитый храп шотландца и более тонкое, почти мелодичное похрапывание брата Этьена. Очень скоро к ним присоединилось могучее дыхание Сары. Какое-то время этот странный концерт не давал Катрин найти во сне освобождение от своих тягостных дум. Догорающий огонь немножко помигал, а потом погас, оставив молодую женщину лежать с широко раскрытыми «лазами, неподвижно устремленными во тьму. 

Готье лежал без сна в дальнем конце сарая. Снаружи царил лютый мороз зимней ночи, однако природный инстинкт этого сына лесов говорил ему, что весна не за горами. 

Глава третья 

УДАР ТОПОРА 

Когда на следующее утро они опять пустились в путь, Катрин чувствовала себя лучше. Лихорадка прошла. Ободренная этим, она спросила Макларена, возможно ли найти для нее лошадь под седлом. Ее страшило длительное путешествие в такой близости с молодым шотландцем. Он встретил се просьбу холодным неудовольствием. 

- Где же я найду лошадь для вас? Я дал вашему нормандцу лошадь, на которой оруженосец Фортунат ехал к Монсальви. Сара и монах едут с двумя моими солдатами. Я не могу заставить кого-либо из моих людей спешиться, чтобы вы могли ехать с удобства ми. Ведь вы находите очень неприятным путешествие со мной? 

- Нет, - ответила она чересчур поспешно. - Нет, конечно, нет, но я думала... 

Он наклонился вперед, чтобы его снова могла слышать только она: 

- Но вы боитесь, потому что знаете, что для меня вы не задрапированная в черное статуя, которой можно восхищаться на расстоянии, а женщина из плоти и кропи, которую можно желать и не бояться сказать ей об этом! 

Красивый рот Катрин искривился в презрительной улыбке, по щеки ее заметно покраснели. 

- Не льстите себя надеждой, мессир, что я в вашей власти только потому, что я слаба и больна, и у меня нет защитников. Если вы полагаете, что любое ваше прикосновение может вскружить мне голову, то я с легкостью могу это опровергнуть. Я хотела бы сесть на лошадь, если вы не возражаете. 


Страница 16 из 125:  Назад   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15  [16]  17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   Вперед 

Предупреждение читателям    Авторам Полезные ссылки Написать админу
Электронная библиотека "100 лучших книг" - это субъективная подборка бесплатных произведений, собранная по принципу "один писатель - одна книга"