Лучшие книги - 100 лучших книг

100 лучших
книг
Главная Редкие книги из
100 лучших книг

Оглавление
Михаил Булгаков - Мастер и Маргарита
Федор Достоевский - Идиот
Николай Гоголь - Мертвые души
Иван Гончаров - Фрегат "Паллада"
Артур Хейли - Аэрпорт
Станислав Лем - «Рассказы о пилоте Пирксе»
Валентин Пикуль - Три возраста Окини-сан
Эрих Мария Ремарк - Три товарища
Аркадий Вайнер, Георгий Вайнер - Визит к Минотавру
Катрин Бенцони - Катрин в любви
Эдмонд Гамильтон - Звезда жизни

В голосе Готье было что-то убаюкивающее. Ребенок был еще слишком мал, чтобы понять эту древнюю легенду, но внимательно слушал, широко открыв удивленные глаза, - его привлекала музыка незнакомых имен, обаяние торжественной речи. Тем временем Катрин задремала на своей узкой постели, убаюканная рассказом. Ее последней мыслью была мысль о Саре. Она и бретонцы скакали так быстро, что могли обогнать ее на дороге и не заметить. Но теперь цыганка уже должна появиться. Мысль, что с Сарой могло что-то случиться, даже не приходила ей в голову. Сара была неуязвима: она знала тайны природы, и природа была ее другом. Да, она скоро придет, скоро... Сын Эрика Рыжего едва успел выйти в открытое море, а Катрин уже крепко спала. 

Ближе к полуночи ее посетило странное видение. Спала ли она или наполовину бодрствовала? Был ли это сон? Ей казалось, что она открыла глаза и увидела комнату, в которой еще не успела обжиться. Почти ничто не нарушало тишину, чуть потрескивая, горел ночник Изабель. Со своей постели Катрин видела Донатьену: та спала, свернувшись на покрытой подушками скамье, чепец у нее совсем сбился. Вдруг к постели больной приблизился кто-то в черном с лицом, закрытым маской... 

Катрин охватил страх. Она хотела закричать, но не смогла издать ни звука. Она пыталась пошевелиться, но ее тело, руки и ноги вдруг налились тяжестью, как будто она была привязана к постели. В тумане этого кошмара она видела, как человек наклонялся все ниже и ниже над постелью Изабель, затем сделал какой-то жест и выпрямился. 

Уверенная, что незнакомец пытается убить больную, Катрин вновь открыла рот - и опять не смогла издать ни звука. 

Человек шагнул назад, повернулся (маску он теперь держал в руках), и страх Катрин превратился в огромную радость: она узнала надменный профиль, темные глаза, решительный рот своего мужа. Арно! Это Арно Волна необыкновенного счастья, какое бывает только во сне, захлестнула ее. Он здесь, он вернулся... Должно быть, Бог сотворил чудо, потому что это прекрасное лицо, которое она так хорошо помнила, было по-прежнему красиво, на нем не было следов ужасной болезни. Но почему он так бледен, так ужасно грустен? 

Ободренная любовью, которая раньше казалась ей ослабевшей, а сейчас вспыхнула с ноной силой, она пыталась позвать его, протянуть к нему руки, но почувствовала себя совершенно беспомощной. Этот туман, вокруг, казалось, душил ее... 

Арно скрылся в тумане, он двигался в комнату Мишеля. А потом ничего не осталось, кроме чувства одиночества и пустоты... 

"Он ушел, - с отчаянием думала Катрин, - и я никогда его больше не увижу, никогда!" 

Проснулась она па рассвете. На дворе рог Тристана звал бретонцев в седло. Близился час расставания, и Катрин стала вставать, чтобы проститься. Но это оказалось очень трудно. Она чувствовала себя слабой, голова была тяжелой, ноги дрожали. Солнечный луч уже пробивался через окно в ее келью, а из соседней до нее доносилось бормотание Мишеля - он разговаривал сам с собой, лежа в кроватке. Она сполоснула лицо холодной водой и быстро оделась, преодолевая растущее в пей чувство отчаяния. 

Невозможно было забыть этот сон. Чем больше она думала о нем, тем больше ей хотелось плакать: она вспомнила ужасные рассказы об умирающих, которые в час кончины являлись своим близким, чтобы предупредить их о близком расставании. Мог ли необыкновенный сон этой, ночи быть таким трагическим предупреждением? Тогда Арно... Нет, она не хотела даже мысленно произносить это слово! Но как быть с длительным отсутствием Фортуната? Что, если он узнал страшную новость? Болезнь могла быстро прогрессировать. 

- Так можно сойти с ума! - пробормотала вслух Катрин. - Я должна знать. Готье отправится сейчас же, но нет... Я тоже поеду. Донатьена присмотрит за свекровью, а Моргана домчит меня туда и обратно до заката! 

Она побежала обнять сына, убедилась, что Изабель все еще спит, и выскочила во двор. Бретонцы уже сидели в седлах, по Готье и Тристан беседовали, стоя у входа в конюшню. Увидев Катрин, они отошли друг от друга. Несмотря на страшную тяжесть на сердце, она заставила себя улыбнуться товарищу и протянула ему руку: 

- Счастливого пути, друг Тристан! Передайте монсеньору коннетаблю, что я чрезвычайно благодарна ему за то, что он послал вас со мной. 

- Он, разумеется, захочет знать, когда мы будем вновь иметь счастье видеть вас, госпожа Катрин? 

- Боюсь, что не скоро - если только судьба не забросит вас сюда. Мне нужно столько здесь сделать! Я хочу вернуть все в прежнее состояние. 

- Ба! Овернь не так далеко! Я знаю, король подумывает о том, чтобы приехать сюда, и если он в конце концов примирится с Ришмоном, возможно, мы все встретимся! 

- Надеюсь, Бог услышит вас. До свидания, друг мой. 

Он поцеловал ей руку и вскочил в седло. Ворота аббатства широко распахнулись, открыв площадь маленького городка, где суетились по своим делам хозяйки. Тристан Л'Эрмит был во главе отряда, но, оказавшись за порогом аббатства, он повернулся и помахал шляпой. 

- До скорой встречи, госпожа Катрин! 

- До встречи, друг Тристан, и пусть она будет скорой! 

Через несколько секунд ворота захлопнулись, двор был пуст. Катрин подошла к Готье, стоявшему у открытой двери конюшни. 

- Сегодня ночью, Готье, мне приснился странный сон... Меня охватили дурные предчувствии. Я решила ехать с вами искать вестей от Фортуната. Даже если придется доехать до самого Кальве, мы должны успеть обернуться за один день. Найди себе лошадь и оседлай Моргану! 

- Я был бы рад это сделать, - спокойно сказал нормандец, - но, к сожалению, это невозможно. 

- Почему? 

- Потому, что Морганы там нет! 

- Что? 

- Говорю вам правду: Моргана исчезла. Идите и посмотрите сами... 

Катрин прошла следом за Готье в темную конюшню. Там было много лошадей, но белая кобыла исчезла. Катрин стояла на пороге, совершенно ошеломленная, и глядела на Готье. 

- Где она? 

- Откуда мне знать? Никто ничего не слышал. Могу только добавить, что не хватает еще одного коня - Роланда, это один из скакунов, которых аббат предоставил в наше распоряжение... 


Страница 108 из 125:  Назад   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107  [108]  109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   Вперед 
заказать сет роллов

Предупреждение читателям    Авторам Полезные ссылки Написать админу
Электронная библиотека "100 лучших книг" - это субъективная подборка бесплатных произведений, собранная по принципу "один писатель - одна книга"