Лучшие книги - 100 лучших книг

100 лучших
книг
Главная Редкие книги из
100 лучших книг

Оглавление
Михаил Булгаков - Мастер и Маргарита
Федор Достоевский - Идиот
Николай Гоголь - Мертвые души
Иван Гончаров - Фрегат "Паллада"
Артур Хейли - Аэрпорт
Станислав Лем - «Рассказы о пилоте Пирксе»
Валентин Пикуль - Три возраста Окини-сан
Эрих Мария Ремарк - Три товарища
Аркадий Вайнер, Георгий Вайнер - Визит к Минотавру
Катрин Бенцони - Катрин в любви
Эдмонд Гамильтон - Звезда жизни

Некоторое время спустя, Катрин стояла в своей комнате, в изумлении разглядывая одежду, которую прислал ей Кеннеди. Шотландский капитан позаимствовал ее у своего пажа, и состояла она, за одним-двумя незначительными исключениями, из традиционного наряда его земляков. Закаленные горцы были привычны к суровому климату, и кожа у них была такой же прочной и задубевшей, как кожаная одежда. Их обычный наряд состоял из большого куска клетчатой шерсти цветов их клана, в который они оборачивались вокруг бедер, фланелевой куртки и короткой кольчуги. На головах они носили либо заостренный шлем, либо плоский берет, украшенный пером цапли, и ходили с неприкрытыми ногами, а зачастую и босиком. На службе у короля Карла VII, чьими славными шотландскими гвардейцами они были с тех пор, как эти отряды «первые сформировал коннетабль Джон Стюарт Бюшан, они носили серебряные нагрудники и великолепные плюмажи из перьев белой цапли, однако вне города они возвращались к традиционной одежде, которую находили более удобной. 

Кеннеди прислал Катрин плед, цвета клана зеленый, синий, красный и желтый, красную куртку, синий берет, короткие прочные кожаные сапоги и сумку из козловой кожи Единственную уступку суровости зимней погоды составляли пара синих шерстяных чулок в тон берету и большой черный плащ из лошадиной шкуры. 

- Когда Макларен присоединится к вам, вы можете сойти за его пажа, - сказал ей капитан, - и в таком виде вы не будете привлекать ничьего внимания в отряде. 

Он прислал еще один похожий наряд, хотя значительно большего размера и в чем-то менее элегантный, - для Сары. Цыганка категорически отказалась носить его, по крайней мере, поначалу. 

- Можно быть беглецом, не выставляя себя при этом дураком! -заявила она. - На что я буду похожа в этом нелепом облачении? 

- А как же я? - спросила Катрин. 

Как только Кеннеди покинул комнату, она разделась и влезла в свой странный наряд. Затем она пробежала пальцами по своим светлым кудрям, нахлобучила берет и встала, подбоченясь, у длинного зеркала из полированного олова, критически разглядывая себя. Ей повезло, что она была такой, потому что эти яркие цвета полнили; она в сто крат охотнее надела бы черное хотя бы затем, чтобы сохранить верность данной ею клятве никогда больше не носить ничего, кроме черного или белого. Но сегодняшняя ночь была исключением, данью необходимости, поскольку было невозможно найти какую-либо мужскую одежду ее размера. И все равно, она испытывала приятный трепет. Необычный наряд придавал ей пикантное очарование юного пажа с хорошеньким личиком. Она намотала па палец прядь волос. Отрастая, они, похоже, становились чуть темнее. Ярко-золотистый цвет приобрел бронзовый оттенок, который делал волосы теплее и приятно контрастировал с нежным цветом ее лица и большими фиалковыми глазами. Сара, которая молча наблюдала за ней, проворчала: 

- Несправедливо, чтобы кто-нибудь был таким красивым! Боюсь, что мне зеркало такого приятного сюрприза не преподнесет! 

Сара затолкала свои густые черные кудри под берет, однако вид у нее в этом наряде был необыкновенно комичный. 

- Тебе нужно чуть больше прикрыть пледом грудь, - посоветовала Катрин. - Ты слишком похожа на женщину. 

Сама она проделала то же самое, а для пущей предосторожности, перед тем как надеть куртку, перетянула грудь повязкой, чтобы она выглядела плоской. Затем она накинула кожаный плащ и пошла к двери, в которую стучались. 

- Вы готовы? - донесем голос Кеннеди. 

- Полагаю, что да, - ответила Сара, пожав плечами. 

- Входите, - позвала Катрин. 

Она занялась укладкой черного бриллианта и прочих драгоценностой в спою сумку из козлиной кожи. На пороге замаячила высокая фигура шотландца. Он улыбнулся. 

- Какой из вас получился красавчик-паж, - заметил он полным чувств голосом. 

Однако Катрин не улыбнулась. 

- Я вовсе не нахожу лот маскарад забавным. Я увязала часть моих вещей и снова надену их, как только смогу. Ну, давайте трогаться... 

Катрин в последний раз окинула взглядом комнату, где прошли последние часы ее счастья, а потом так много долгих дней печали и страданий. Ей казалось, что эти стены хранят отражение улыбки Арно, отзвуки смеха ее малыша. Она поняла, что они стали ей дорогими и близкими, и почувствовала ком в горле. Но она не позволит чувствам одержать над собою верх. Ей необходимо было все мужество и присутствие духа. Она решительно повернулась спиной к привычной обстановке и положила руку на рукоять кинжала, который перед этим засунула за пояс. 'Это был кинжал с ястребиным гребнем, тот самый, которым Арно поразил Мари де Комборн, и для Катрин он был дороже всего, чем она обладала. Рядом с этими несколькими дюймами голубой стали, которые так часто согревала рука ее мужа, даже сам черный бриллиант казался лишь простым камешком. 

Она нашла Кеннеди во внутреннем дворе: он ждал ее, держа в руке фонарь. С ним был Готье и брат Этьен. Не говоря пи слова, нормандец взял у Сары ее узел с одеждой, и маленький отряд начал первый этап своего путешествия. Шагая друг за другом, они шли к наружной стене. После наступления сумерек похолодало, и нещадно щипал мороз. Время от времени налетал порыв ветра, поднимая белые клубы снега, так что люди были вынуждены пересекать обширный двор, согнувшись почти вдвое. Однако по мере их приближения к стенам потоки ветра, бушевавшие посредине двора, ослабевали. Пором тишину нарушало коровье мычание или плач ребенка, или громкий храп одного из деревенских беженцев, завернувшегося в одеяла у догорающего костра. 

Когда они дошли, наконец, до упомянутой Кабриаком башни, зубы Катрин стучали от холода, несмотря па ее плотный кожаный плащ. Сам Кабриак ожидал внутри, топая ногами и хлопая себя по ляжкам, чтобы согреться. Под низкой протекающей сводчатой крышей было холодно, как под ледяным покрывалом. 

- Мы должны поспешить, - сказал Кабриак. - Скоро взойдет луна, и все на этом снегу будет видно так же ясно, как среди бела дня. У кастильца, должно быть, везде выставлены дозорные. 


Страница 10 из 125:  Назад   1   2   3   4   5   6   7   8   9  [10]  11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   Вперед 

Предупреждение читателям    Авторам Полезные ссылки Написать админу
Электронная библиотека "100 лучших книг" - это субъективная подборка бесплатных произведений, собранная по принципу "один писатель - одна книга"