Лучшие книги - 100 лучших книг

100 лучших
книг
Главная Редкие книги из
100 лучших книг

Оглавление
Александр Дюма - Три мушкетёра
Джером К. Джером - Трое в лодке, не считая собаки
Агата Кристи - Десять негритят
Илья Ильф и Евгений Петров - Двенадцать стульев. Золотой теленок
Кир Булычев - 100 лет тому вперед
Жюль Верн - 20 тысяч лье под водой
Александр Грин - Алые паруса
Вальтер Скотт - Айвенго
Рождер Желязны - Хроники Амбера
Артур Конан Дойл - Собака Баскервилей
Василий Ян - Батый
Александр Беляев - Человек-амфибия
Майн Рид - Всадник без головы
Виталий Бианки - Лесные были и небылицы
Николай Гоголь - Тарас Бульба
Михаил Булгаков - Собачье сердце
Дмитрий Фурманов - Чапаев
Вячеслав Миронов - Я был на этой войне
Джеральд Даррелл - Моя семья и другие животные
Федор Достоевский - Преступление и наказание
Иван Ефремов - На краю Ойкумены
Антуан де Сент-Экзюпери - Планета людей
Братья Вайнеры - Эра милосердия
Леонид Филатов - Про Федота-стрельца
Дик Френсис - Спорт королев
Луис Ламур - Ганфайтер
Артур Хейли - Колеса
Константин Щемелинин - Я
Лев Яшин - Записки вратаря
Астрид Линдгрен - Малыш и Карлсон
Лев Кассиль - Кондуит и Швамбрания
Джеймс Оливер Кервуд - Казан
Тур Хейердал - Путешествие на Кон-Тики
Джозеф Конрад - Юность
Валентин Пикуль - Крейсера
Даниэль Дефо - Робинзон Крузо
Василий Аксенов - Остров Крым
Джим Корбетт - Кумаонские людоеды
Михаил Лермонтов - Мцыри
Джой Адамсон - Рожденная свободной
Алан Маршалл - Я умею пригать через лужи
Сэйте Мацумото - Земля-пустыня
Покровский - Охотники на мамонтов
Борис Полевой - Повесть о настоящем человеке
Редьярд Киплинг - Маугли
Вадим Кожевников - Щит и меч
Константин Паустовский - Мещерская сторона
Джек Лондон - Мексиканец
Владимир Богомолов - Момент истины
Станислав Лем - Непобедимый
Николай Носов - Приключения Незнайки и его друзей
Николай Носов - Незнайка в Солнечном городе
Николай Носов - Незнайка на Луне
Роберт Льюис Стивенсон - Остров сокровищ
Иван Гончаров - Обломов
Александр Пушкин - Евгений Онегин
Александра Маринина - Не мешайте палачу
Владимир Обручев - Плутония
Дмитрий Медведев - Это было под Ровно
Александр Покровский - Расстрелять
Михаил Пришвин - Лесной хозяин
Эрих-Мария Ремарк - На Западном фронте без перемен
Ганс-Ульрих Рудель - Пилот "Штуки"
Степан Злобин - Степан Разин
Вильям Шекспир - Ромео и Джульетта
Григорий Белых и Леонид Пантелеев - Республика ШКИД
Михаил Шолохов - Они стражились за Родину
Ярослав Гашек - Приключения бравого солдата Швейка
Леонид Соболев - Капитальный ремонт
Александр Солженицын - Один день Ивана Денисовича
Марк Твен - Приключения Тома Сойера
Рафаэлло Джованьоли - Спартак
Эдмонд Гамильтон - Звездные короли
Эрнест Хемингуэй - Старик и море
Рекс Стаут - Смерть Цезаря
Лев Толстой - Анна Каренина
Иван Тургенев - Первая любовь
Татьяна Устинова - Хроника гнусных времен
Михаил Веллер - Легенды Невского проспекта
Борис Раевский - Только вперед
Алексей Некрасов - Приключения капитана Врунгеля
Герберт Уэллс - Война миров
Александр Козачинский - Зеленый фургон
Рони Старший - Борьба за огонь
Патрик Квентин - Ловушка для распутниц
Фридрих Ницше - Так говорил Заратустра
Э. Сетон-Томпсон - Рассказы о животных
Михаил Зощенко - Рассказы
Иван Шухов - Горькая лилия
Луис Рохелио Ногераси - И если я умру завтра...
Испанские новеллы XIX века
Герман Мелвилл - Моби-Дик или Белый кит
Владимир Санин - Семьдесят два градуса ниже нуля

Так, пребывая в подобном девственном состоянии, рыбацкое племя узнало о событии, о коем идет здесь речь. Надо ли говорить, что рыбаки поначалу не обратили на него ни малейшего внимания?! Но вот были сняты все запреты: каждый мог высказать свои идеи и мнения, и настал час новоявленным миссионерам отправиться на поиски земли, где можно было бы воздвигнуть кафедру для проповедей; ну и какой ученый муж — каким бы недальновидным он ни был — с первого же взгляда не смог бы заметить, что земля честных, оберегающих свои традиции, незлобивых и великодушных мореходов — это подлинная находка для него?! Вот так и случилось, что проповедники нового учения хлынули к рыбакам, а те стали прислушиваться к звукам гимнов и славословий, и кончилось это тем, что, сам не зная как, люд рыбацкий оказался зачарованным этими песнопениями, словно житель джунглей, услышавший звуки свирели. И тогда рыбацкое племя — с пылкой непосредственностью детей - истово принялось повторять непонятные слова из нового политического словаря: на манифестациях, в клубе, перед избирательными урнами; но следует отметить, что заводилами в подобных случаях всегда были бабы,— и в нашем случае их можно было бы сравнить с парижанками робеспьеровской эпохи. Никогда прежде в столь короткое время не происходили у нас столь радикальные преобразования. 

Все это тем не менее нисколько не задело старика Тремонторио. В порту своей жизни он стоял на двух якорях, и никакая сила на свете не сдвинула бы его с места. 

— Ступайте-ка со своими проповедями в Лимб 1, так вас и растак, там полным-полно наивных душ! — говорил он миссионерам, отважившимся заговорить с ним... издалека.— Ну а я... Я ведь давно знаю: если хочу есть, то должен взять весла и шесть раз в неделю рисковать своей шкурой в открытом море... Вот, потолковали бы мы с вами там, так вашу мать и растак!.. 

Если же ему замечали: его, мол, необходимо вовлечь в партию для того, чтобы улучшить условия его труда,— он добавлял язвительно: 

1 Лимб — место, где пребывают души ветхозаветных праведников, а также души младенцев, умерших до крещения. 

— Ну, ну, говорите, черт вас задери! Да если бы то, что у вас нынче в руках, было бы так лакомо, вы бы не отдали мне этого и силком; себе оставили бы... Но я ведь стреляный воробей!.. Ступайте прочь, не к чему драть понапрасну глотки! 

Этот хитрец не ловился на такую приманку. 

А однажды явился в подвал к старому рыбаку Эль-Туэрто — руки в карманах, лицо — словно уксуса выпил. 

— Ты откуда, парень? — сердечно обнимая пришедшего, удивленно спрашивал его Тремонторио. 

— Из департамента \— отвечал Эль-Туэрто. 

— Из Эль-Ферроля?! Но разве восемь дней назад ты не послал письмо для меня к Патуке, что умеет читать и писать? 

— Точно, было такое. 

— Но ты ничего не писал, что так скоро вернешься. Как это тебе удалось? 

— Написал я письмо,— а назавтра народ у нас на корабле взбунтовался. 

— Так тебя и растак! Значит, и ты — тоже? 

— Нет, сеньор ... Я и сам не знаю, как это получилось... меня словно ветром понесло... 

— Ну, и скольких же у вас вздернули на рее? 

— Да ни одного. 

— Так-растак! Ну и дела, мать честная! А ты теперь что же — дезертир? 

— Никак нет, сеньор; у меня бумага имеется. 

— Значит, тебя не приговорили к смерти, а дали бумагу? Кто же тебе ее выправил? 

— Один наш артиллерист и один краснорожий солдатик,— они командовали у нас. 

— А капитан, офицеры — что же? 

— Да после того, как они уложили с полдюжины наших, пришлось запереть их в каюте. 

— Однако же! Но вот на берег сошел,— как же тебя тут не вздернули? 

— А все из-за бумаги, какую выписал мне тот солдатик на корабле... 

1 Побережье Испании поделено на три военно-морских округа, их административными центрами (по-испански: департаментами) являются портовые города: Эль-Ферроль (север), Кадис (юго-запад) и Картахена (юго-восток). 

2 Испанское слово «сеньор» происходит от лат. зешог — «старший». 

пел 

— И вы разрешили солдату верховодить у вас на корабле? И ты еще взял бумаги из его рук?! 

— Но черт возьми, не было у меня выбора, и, кроме того, я уже отслужил свое, и меня все равно вот-вот должны были списать на берег. 

— По-своему ты, конечно, прав, так тебя и растак, но... Солдат на корабле! Вздумал бы он на «Ферролане» распоряжаться, когда мы в кругосветное ходили!.. Знают они, куда можно свой нос сунуть!.. Но так-растак, тебя ведь снова заберут на службу; закон есть закон и за все расплачиваться придется, не сегодня, так завтра... 

— Черта лысого я туда вернусь... Снова видеть то, что я повидал,— лучше уж помереть, чем вернуться на службу... 

— А что ты такое видел, парень? 

— Такое, черт возьми, что и в кошмарном сне не привидится! И поверьте мне, Тремонторио: это куда горше, чем взять.бумаги из рук солдата на корабле. 

— Так что же ты видел? 

- Скажу — наповал сражу! Вот сейчас, только что, иду я по Прибрежной улице и встречаю... свою жену, разодетую будто циркачка, в каком-то немыслимом колпаке и в рясе со звездами, в руках — плакат, весь расписанный; а за ней — добрая сотня придурков, и все орут: да здравствует... черт знает что. 

— Ну, это у нас теперь каждый день, парень; и тебя тго бы вовсе не поразило, если бы ты видел это все время, как я. Но тут не она виновата, так ее и растак, она бы не вытворяла всего этого, если бы ей не платили. 


Страница 58 из 126:  Назад   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57  [58]  59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   Вперед 
  

Предупреждение читателям    Авторам Полезные ссылки Написать админу
Электронная библиотека "100 лучших книг" - это субъективная подборка бесплатных произведений, собранная по принципу "один писатель - одна книга"