Лучшие книги - 100 лучших книг

100 лучших
книг
Главная Редкие книги из
100 лучших книг

Оглавление
Александр Дюма - Три мушкетёра
Джером К. Джером - Трое в лодке, не считая собаки
Агата Кристи - Десять негритят
Илья Ильф и Евгений Петров - Двенадцать стульев. Золотой теленок
Кир Булычев - 100 лет тому вперед
Жюль Верн - 20 тысяч лье под водой
Александр Грин - Алые паруса
Вальтер Скотт - Айвенго
Рождер Желязны - Хроники Амбера
Артур Конан Дойл - Собака Баскервилей
Василий Ян - Батый
Александр Беляев - Человек-амфибия
Майн Рид - Всадник без головы
Виталий Бианки - Лесные были и небылицы
Николай Гоголь - Тарас Бульба
Михаил Булгаков - Собачье сердце
Дмитрий Фурманов - Чапаев
Вячеслав Миронов - Я был на этой войне
Джеральд Даррелл - Моя семья и другие животные
Федор Достоевский - Преступление и наказание
Иван Ефремов - На краю Ойкумены
Антуан де Сент-Экзюпери - Планета людей
Братья Вайнеры - Эра милосердия
Леонид Филатов - Про Федота-стрельца
Дик Френсис - Спорт королев
Луис Ламур - Ганфайтер
Артур Хейли - Колеса
Константин Щемелинин - Я
Лев Яшин - Записки вратаря
Астрид Линдгрен - Малыш и Карлсон
Лев Кассиль - Кондуит и Швамбрания
Джеймс Оливер Кервуд - Казан
Тур Хейердал - Путешествие на Кон-Тики
Джозеф Конрад - Юность
Валентин Пикуль - Крейсера
Даниэль Дефо - Робинзон Крузо
Василий Аксенов - Остров Крым
Джим Корбетт - Кумаонские людоеды
Михаил Лермонтов - Мцыри
Джой Адамсон - Рожденная свободной
Алан Маршалл - Я умею пригать через лужи
Сэйте Мацумото - Земля-пустыня
Покровский - Охотники на мамонтов
Борис Полевой - Повесть о настоящем человеке
Редьярд Киплинг - Маугли
Вадим Кожевников - Щит и меч
Константин Паустовский - Мещерская сторона
Джек Лондон - Мексиканец
Владимир Богомолов - Момент истины
Станислав Лем - Непобедимый
Николай Носов - Приключения Незнайки и его друзей
Николай Носов - Незнайка в Солнечном городе
Николай Носов - Незнайка на Луне
Роберт Льюис Стивенсон - Остров сокровищ
Иван Гончаров - Обломов
Александр Пушкин - Евгений Онегин
Александра Маринина - Не мешайте палачу
Владимир Обручев - Плутония
Дмитрий Медведев - Это было под Ровно
Александр Покровский - Расстрелять
Михаил Пришвин - Лесной хозяин
Эрих-Мария Ремарк - На Западном фронте без перемен
Ганс-Ульрих Рудель - Пилот "Штуки"
Степан Злобин - Степан Разин
Вильям Шекспир - Ромео и Джульетта
Григорий Белых и Леонид Пантелеев - Республика ШКИД
Михаил Шолохов - Они стражились за Родину
Ярослав Гашек - Приключения бравого солдата Швейка
Леонид Соболев - Капитальный ремонт
Александр Солженицын - Один день Ивана Денисовича
Марк Твен - Приключения Тома Сойера
Рафаэлло Джованьоли - Спартак
Эдмонд Гамильтон - Звездные короли
Эрнест Хемингуэй - Старик и море
Рекс Стаут - Смерть Цезаря
Лев Толстой - Анна Каренина
Иван Тургенев - Первая любовь
Татьяна Устинова - Хроника гнусных времен
Михаил Веллер - Легенды Невского проспекта
Борис Раевский - Только вперед
Алексей Некрасов - Приключения капитана Врунгеля
Герберт Уэллс - Война миров
Александр Козачинский - Зеленый фургон
Рони Старший - Борьба за огонь
Патрик Квентин - Ловушка для распутниц
Фридрих Ницше - Так говорил Заратустра
Э. Сетон-Томпсон - Рассказы о животных
Михаил Зощенко - Рассказы
Иван Шухов - Горькая лилия
Луис Рохелио Ногераси - И если я умру завтра...
Испанские новеллы XIX века
Герман Мелвилл - Моби-Дик или Белый кит
Владимир Санин - Семьдесят два градуса ниже нуля

— Но, сынок, разве ты не понимаешь, что дон Дамиан — очень богатый человек?.. 

— Придет день, и ты сам так разоденешься, правда, мама? 

— Ладно, ладно! Ты, видать, хоть сейчас готова нарядиться в те платья, что я тебе подарю... Других и носить не захочешь!.. 

— Да мне твои платья и ни к чему, чтоб ты знал: я в бедности родилась, меня полюбят и в простой шерстяной юбке, в ней и мотыгой махать сподручней... 

— Молчи, дурочка, я просто так сказал, чтоб тебя испытать. Сама понимаешь, придет день, и я в два счета разодену тебя как важную сеньору... Да, мама? 

Когда брат и 'сестра затеяли этот спор, у их матери начали краснеть глаза точно так же, как это случилось неделю назад при сходных обстоятельствах, чем был немало удивлен дяДюшка Нардо; добрая женщина, зная по опыту, что, если вовремя не побороть волнение, потом его уже не скроешь, перевела разговор на другое, спросив у мальчугана: 

— Так дал тебе письмо дон Дамиан? 

Тот, видимо, ждал подобного вопроса — тотчас сунул руку во внутренний карман сюртука, извлек оттуда письмо, потом — в жилетный кармашек, из которого вытащил и спрятал в кулаке монету, после чего, постепенно повышая голос, торжествующе возгласил: 

— Вот оно, письмо... и кое-что еще... Понятно вам? Ну-ка, скажите, что у меня в кулаке!.. Ни за что не догадаетесь, голову кладу на отсечение!.. А тут у меня... пол-унции М.. 

— Пол-унции! 

— Пол-унции! 

— Пол-унции! — подхватил дядюшка Нардо, высунув голову из двери конюшни.— Пол-унции! — повторил он еще раз, выходя наружу.— Пол-унции! — воскликнул он в третий раз, одним прыжком подскочив к членам своего семейства, любовавшимся монетой, 

1 Унция — старинная испанская золотая монета, равная 24 песетам. 

которую Андрее (пора уже сообщить, как звали паренька) показывал всем, как реликвию. 

— Нуда, пол-унции! — подтвердил Андрее, поворачиваясь во все стороны.— Золотая монета, что твое солнце!.. Вот она, дон Дамиан мне ее подарил, мне одному... Да здравствует дон Дамиан! 

После того как монета побывала в руках у всех членов семьи и каждый разглядел ее с обеих сторон и послушал, как она звенит на каменной плите, Андрее положил эту реликвию обратно в карман и, потребовав внимания, развернул письмо, которое вручил ему все тот же дон Дамиан, а когда все умолкли, начал читать очень бойко, хотя и не всегда соблюдая правильное кастильское произношение: 

«Сеньору дону Фрутосу Маскабадо-и-Караколильо 

Гавана 

Дорогой друг и старый товарищ! 

Подателем сего будет с божьей помощью молодой Андрее де ла Пенья, который в скором времени отплывает из Сантандера на фрегате «Панчита», направляющемся в ваш город. Поэтому я беру на себя смелость покорнейше просить вас помочь ему, в чем сможете, попытавшись подыскать ему занятие по его способностям. Упомянутый Андрее — юноша сообразительный и благонравный, у него отличный почерк, а что касается счета, то он сможет даже вести конторские книги в какой-нибудь компании. 

Рассчитывая на вашу дружбу, осмеливаюсь заранее поблагодарить вас за услугу, которую вы мне окажете, приняв во внимание мою рекомендацию, и это будет, разумеется, одна из многих услуг, за которые вам весьма признателен ваш преданный друг и покорнейший слуга 

Дамиан де ла Фуэнте». 

После этого письма нам представляется излишним пояснять читателям, что означают сюртук Андреса и необычайное волнение всей семьи по поводу его экипировки. 

II 

У подавляющего большинства детей, едва они расстанутся с игрушками, возникает преобладающее над всеми прочими устремлениями страстное желание поскорей возмужать, стать сильней и вырасти на полпяди; но детям, родившимся в горах Сантандера, дарована природой особая привилегия — они мечтают лишь о том, чтобы стать независимыми и очень богатыми и чтобы имя их не произносили без почтительного «дон». При этом они считают, что единственный путь для достижения этой цели — отправиться в Вест-Индию... Ни океанские бездны, ни губительный тропический климат, ни превратности в погоне за призрачной фортуной, ни одиночество на чужбине — ничто их не пугает; напротив, все эти преграды, похоже, лишь усиливают желание преодолеть их. 

Разве не правда, что в Америке самая мелкая монета из всех, какие есть в обращении, и та серебряная? А уроженцу Сантандера этого вполне достаточно, чтобы устремиться в те благословенные края. Пусть в подобном предприятии он рискует жизнью — для него это сущий пустяк, будь у него сто жизней, он без всякого страха поставил бы их на карту. 

Вы в этом сомневаетесь? Предложите оплатить дорогу в один конец от Сантандера до Кубы или подпишите поручительство в том, что оплата будет произведена в течение года, и увидите, сколько найдется желающих отправиться за океан. И не смущайтесь, если каюта будет не первого класса: сантандерец, коли понадобится, пересечет океан и на топе мачты. 

Скажите ему: «Едем в Вест-Индию»,— и он отчалит в ореховой скорлупке с такой же непоколебимой верой, как на трехпалубном фрегате. «Американец» такой закваски затратит всю свою цветущую молодость на борьбу с бесконечной чередой неудач и не падет духом. Его не отпугнет никакая работа, никакая беда не погасит его веру; сквозь завесу несчастий ему улыбается фортуна, и он видит ее так же ясно, она кажется ему такой же досягаемой, как в детстве, когда он мечтал стать богачом, доном, качаясь на ветвях орешника, в тени которого стояла отцова лачуга. 

Отсюда можно видеть, что честность, упорство и трудолюбие сантандерца так же велики, как его честолюбие. 

Есть все основания утверждать, что никто не отнимет у благородных горцев этой черты, которая делает им честь. 

Так вот и наш Андресильо, верный сын этого славного народа, как только научился говорить, сразу заявил матери, что станет «американцем». Когда мальчик подрос, мысль отправиться за океан заполонила все его мечты, и он так упрямо за нее держался, что родители, в конце концов, стали относиться к намерению сына вполне серьезно. 


Страница 52 из 126:  Назад   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51  [52]  53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   Вперед 
  

Предупреждение читателям    Авторам Полезные ссылки Написать админу
Электронная библиотека "100 лучших книг" - это субъективная подборка бесплатных произведений, собранная по принципу "один писатель - одна книга"