Лучшие книги - 100 лучших книг

100 лучших
книг
Главная Редкие книги из
100 лучших книг

Оглавление
Александр Дюма - Три мушкетёра
Джером К. Джером - Трое в лодке, не считая собаки
Агата Кристи - Десять негритят
Илья Ильф и Евгений Петров - Двенадцать стульев. Золотой теленок
Кир Булычев - 100 лет тому вперед
Жюль Верн - 20 тысяч лье под водой
Александр Грин - Алые паруса
Вальтер Скотт - Айвенго
Рождер Желязны - Хроники Амбера
Артур Конан Дойл - Собака Баскервилей
Василий Ян - Батый
Александр Беляев - Человек-амфибия
Майн Рид - Всадник без головы
Виталий Бианки - Лесные были и небылицы
Николай Гоголь - Тарас Бульба
Михаил Булгаков - Собачье сердце
Дмитрий Фурманов - Чапаев
Вячеслав Миронов - Я был на этой войне
Джеральд Даррелл - Моя семья и другие животные
Федор Достоевский - Преступление и наказание
Иван Ефремов - На краю Ойкумены
Антуан де Сент-Экзюпери - Планета людей
Братья Вайнеры - Эра милосердия
Леонид Филатов - Про Федота-стрельца
Дик Френсис - Спорт королев
Луис Ламур - Ганфайтер
Артур Хейли - Колеса
Константин Щемелинин - Я
Лев Яшин - Записки вратаря
Астрид Линдгрен - Малыш и Карлсон
Лев Кассиль - Кондуит и Швамбрания
Джеймс Оливер Кервуд - Казан
Тур Хейердал - Путешествие на Кон-Тики
Джозеф Конрад - Юность
Валентин Пикуль - Крейсера
Даниэль Дефо - Робинзон Крузо
Василий Аксенов - Остров Крым
Джим Корбетт - Кумаонские людоеды
Михаил Лермонтов - Мцыри
Джой Адамсон - Рожденная свободной
Алан Маршалл - Я умею пригать через лужи
Сэйте Мацумото - Земля-пустыня
Покровский - Охотники на мамонтов
Борис Полевой - Повесть о настоящем человеке
Редьярд Киплинг - Маугли
Вадим Кожевников - Щит и меч
Константин Паустовский - Мещерская сторона
Джек Лондон - Мексиканец
Владимир Богомолов - Момент истины
Станислав Лем - Непобедимый
Николай Носов - Приключения Незнайки и его друзей
Николай Носов - Незнайка в Солнечном городе
Николай Носов - Незнайка на Луне
Роберт Льюис Стивенсон - Остров сокровищ
Иван Гончаров - Обломов
Александр Пушкин - Евгений Онегин
Александра Маринина - Не мешайте палачу
Владимир Обручев - Плутония
Дмитрий Медведев - Это было под Ровно
Александр Покровский - Расстрелять
Михаил Пришвин - Лесной хозяин
Эрих-Мария Ремарк - На Западном фронте без перемен
Ганс-Ульрих Рудель - Пилот "Штуки"
Степан Злобин - Степан Разин
Вильям Шекспир - Ромео и Джульетта
Григорий Белых и Леонид Пантелеев - Республика ШКИД
Михаил Шолохов - Они стражились за Родину
Ярослав Гашек - Приключения бравого солдата Швейка
Леонид Соболев - Капитальный ремонт
Александр Солженицын - Один день Ивана Денисовича
Марк Твен - Приключения Тома Сойера
Рафаэлло Джованьоли - Спартак
Эдмонд Гамильтон - Звездные короли
Эрнест Хемингуэй - Старик и море
Рекс Стаут - Смерть Цезаря
Лев Толстой - Анна Каренина
Иван Тургенев - Первая любовь
Татьяна Устинова - Хроника гнусных времен
Михаил Веллер - Легенды Невского проспекта
Борис Раевский - Только вперед
Алексей Некрасов - Приключения капитана Врунгеля
Герберт Уэллс - Война миров
Александр Козачинский - Зеленый фургон
Рони Старший - Борьба за огонь
Патрик Квентин - Ловушка для распутниц
Фридрих Ницше - Так говорил Заратустра
Э. Сетон-Томпсон - Рассказы о животных
Михаил Зощенко - Рассказы
Иван Шухов - Горькая лилия
Луис Рохелио Ногераси - И если я умру завтра...
Испанские новеллы XIX века
Герман Мелвилл - Моби-Дик или Белый кит
Владимир Санин - Семьдесят два градуса ниже нуля
Эдмонд Гамильтон - Звезда жизни

для своей постели. Но она нашла нечто их заменяющее, чем лишний раз 

доказала свою любовь ко всему новому. На площади была стоянка экипажей. 

Вокруг лошадей на мостовой постоянно валялся конский волос, который мог 

служить хорошей подстилкой. Это была превосходная мысль, и наша 

неунывающая парочка с отменным усердием принялась за собирание конских 

волос, по два и по три сразу. Возможно, что гнездо другой породы воробьев 

в одном из парков внушило им эту мысль. Эта порода - Чиппи - всегда 

пользуется конским волосом для подстилки и устраивает внутри гнезда 

настоящий пружинный матрац из свернутых волос. Дело хорошее, но надо уметь 

за него взяться. Все было бы хорошо, если бы наши воробьи предварительно 

научились, как обращаться с волосом. Когда Чиппи собирает волосы, он 

никогда не берет больше одного сразу и при этом осторожно поднимает его за 

конец, зная, что волос, кажущийся таким безобидным, бывает и опасным. Наши 

воробьи привыкли иметь дело только с соломинками. Бидди схватывала волос у 

середины и, находя его слишком длинным, перебирала клювом на несколько 

дюймов дальше. 

В большинстве случаев от этого получалась большая петля из волоса над 

ее головой или под клювом. Но это было очень удобно для нее при полете и 

первое время не приносило ей вреда, хотя любой Чиппи, наверно, содрогнулся 

бы при виде этой грозной петли. 

Наступил последний день устройства их жилища. Бидди по-своему дала 

понять Рэнди, что больше ничего не нужно приносить. С оживлением и 

гордостью она заканчивала уборку и прилаживала на место последний волос, в 

то время как Рэнди распевал свои лучшие песенки, усевшись на голове одной 

из садовых статуй. Вдруг громкое, тревожное чириканье поразило его слух. 

Он посмотрел по направлению к дому и увидел, что Бидди барахтается в 

гнезде без всякой видимой причины и безуспешно старается вырваться из него 

наружу. Ее голова попала в одну из опасных волосяных петель, сделанных ею 

самой, петля затянулась, и она оказалась пойманной. Чем больше она 

барахталась, стараясь высвободиться, тем туже затягивалась петля. 

Рэнди доказал теперь, как глубока была его привязанность к своенравной 

маленькой подруге. Он пришел в страшное волнение и с громким чириканьем 

полетел на помощь. Пытаясь ее освободить, он стал тянуть ее за лапку, но 

это только ухудшило дело. Все их усилия были напрасны и лишь прибавляли 

новые узлы и петли. Остальные волосы, лежавшие в гнезде, казалось, 

присоединились к заговору; они спутывались и переплетались, затягивая еще 

больше несчастную жертву. И вскоре дети, собравшиеся внизу, в парке, с 

удивлением разглядывали висевший наверху комочек перьев, растрепанный и 

неподвижный, - все, что осталось от шумливой, предприимчивой Бидди. 

Бедный Рэнди был глубокого огорчен. Соседи-воробьи собрались на тревогу 

и присоединились к его крику, но тоже не могли помочь. Теперь они опять 

разлетелись по своим домам, а Рэнди продолжал прыгать вокруг или тихо 

сидеть на месте с опущенными крыльями. Долго еще он не мог примириться с 

мыслью, что его подруга мертва, и весь день старался чем-нибудь ее 

заинтересовать и вовлечь в их обычную жизнь. Ночь он провел в одиночестве 

на дереве, а чуть забрезжило утро, он уже опять носился, чирикая и 

распевая, вокруг гнезда, с края которого на злополучном конском волосе 

висела его Бидди, молчаливая и окоченевшая. 

 

 

 

Рэнди никогда не был так осторожен, как остальные воробьи. Воспитанный 

вместе с канарейками, он не был приучен к осторожности. Он не боялся ни 

детей, ни экипажей. Теперь это его свойство еще усилилось, потому что он 

был угнетен и опечален. В тот же самый день, разыскивая себе пищу, он не 

успел вовремя отскочить от посыльного-велосипедиста и попал хвостом под 

колесо велосипеда. При попытке вырваться хотя бы ценою потери хвоста его 

правое крыло очутилось под задним колесом. Посыльный промчался дальше, а 

Рэнди со сломанным крылом стал метаться и прыгать в сторону окаймляющих 

аллею деревьев. Тут его поймала маленькая девочка. Она взяла его домой, 

посадила в клетку и с самой неуместной, по мнению ее братьев, нежностью 

принялась за ним ухаживать. Выздоравливая, он в один прекрасный день 

привел всех в изумление своими канареечными трелями. 

Об этом узнал один газетный репортер. В газете появилась о Рэнди 

заметка. Заметка эта попалась парикмахеру. Парикмахер явился с несколькими 

свидетелями, восстановил свои права на диковинную птицу и получил Рэнди 

обратно. 

Итак, Рэнди снова в клетке, его тщательно берегут и откармливают, он 

снова - первое лицо в этом маленьком мире. Он вовсе не чувствует себя 

несчастным. Он все-таки никогда не был настоящей дикой птицей. На свободе 

он очутился совершенно случайно. Случай его свел с Бидди. Их короткая 

совместная жизнь была полна тревог и случайностей. Случайность погубила 

ее, и другая случайность вернула его в клетку. Жизнь в клетке, спокойная и 

бедная событиями, дала ему теперь возможность развивать свои музыкальные 

способности. Здесь, бок о бок со своими старыми учителями и воспитателями, 

он живет, словно в консерватории. 

Иногда, предоставленный самому себе, он начинает развлекаться 

постройкой гнезда из прутиков, но с виноватым видом оставляет этот угол 

клетки, когда видит, что кто-нибудь подходит к ней. Если ему подбросить 

несколько перьев, он сначала прилаживает их к гнезду, но на следующее утро 

они неизменно оказываются выброшенными на пол. 

Эти упорные попытки строительства возбудили догадку, что он нуждается в 

подруге, и на выбор ему подсаживали в клетку разных птиц, но результат 

получался неблагоприятный. Всякий раз требовалось быстрое вмешательство, 

чтобы предотвратить кровопролитие и спасти птицу, предназначенную ему в 

невесты. Наконец эти опыты прекратились, так как было очевидно, что певец 


Страница 106 из 126:  Назад   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105  [106]  107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   Вперед 
  

Предупреждение читателям    Авторам Цитаты и афоризмы Написать админу
Электронная библиотека "100 лучших книг" - это субъективная подборка бесплатных произведений, собранная по принципу "один писатель - одна книга"