Лучшие книги - 100 лучших книг

100 лучших
книг
Главная Редкие книги из
100 лучших книг

Оглавление
Александр Дюма - Три мушкетёра
Джером К. Джером - Трое в лодке, не считая собаки
Агата Кристи - Десять негритят
Илья Ильф и Евгений Петров - Двенадцать стульев. Золотой теленок
Кир Булычев - 100 лет тому вперед
Жюль Верн - 20 тысяч лье под водой
Александр Грин - Алые паруса
Вальтер Скотт - Айвенго
Рождер Желязны - Хроники Амбера
Артур Конан Дойл - Собака Баскервилей
Василий Ян - Батый
Александр Беляев - Человек-амфибия
Майн Рид - Всадник без головы
Виталий Бианки - Лесные были и небылицы
Николай Гоголь - Тарас Бульба
Михаил Булгаков - Собачье сердце
Дмитрий Фурманов - Чапаев
Вячеслав Миронов - Я был на этой войне
Джеральд Даррелл - Моя семья и другие животные
Федор Достоевский - Преступление и наказание
Иван Ефремов - На краю Ойкумены
Антуан де Сент-Экзюпери - Планета людей
Братья Вайнеры - Эра милосердия
Леонид Филатов - Про Федота-стрельца
Дик Френсис - Спорт королев
Луис Ламур - Ганфайтер
Артур Хейли - Колеса
Константин Щемелинин - Я
Лев Яшин - Записки вратаря
Астрид Линдгрен - Малыш и Карлсон
Лев Кассиль - Кондуит и Швамбрания
Джеймс Оливер Кервуд - Казан
Тур Хейердал - Путешествие на Кон-Тики
Джозеф Конрад - Юность
Валентин Пикуль - Крейсера
Даниэль Дефо - Робинзон Крузо
Василий Аксенов - Остров Крым
Джим Корбетт - Кумаонские людоеды
Михаил Лермонтов - Мцыри
Джой Адамсон - Рожденная свободной
Алан Маршалл - Я умею пригать через лужи
Сэйте Мацумото - Земля-пустыня
Покровский - Охотники на мамонтов
Борис Полевой - Повесть о настоящем человеке
Редьярд Киплинг - Маугли
Вадим Кожевников - Щит и меч
Константин Паустовский - Мещерская сторона
Джек Лондон - Мексиканец
Владимир Богомолов - Момент истины
Станислав Лем - Непобедимый
Николай Носов - Приключения Незнайки и его друзей
Николай Носов - Незнайка в Солнечном городе
Николай Носов - Незнайка на Луне
Роберт Льюис Стивенсон - Остров сокровищ
Иван Гончаров - Обломов
Александр Пушкин - Евгений Онегин
Александра Маринина - Не мешайте палачу
Владимир Обручев - Плутония
Дмитрий Медведев - Это было под Ровно
Александр Покровский - Расстрелять
Михаил Пришвин - Лесной хозяин
Эрих-Мария Ремарк - На Западном фронте без перемен
Ганс-Ульрих Рудель - Пилот "Штуки"
Степан Злобин - Степан Разин
Вильям Шекспир - Ромео и Джульетта
Григорий Белых и Леонид Пантелеев - Республика ШКИД
Михаил Шолохов - Они стражились за Родину
Ярослав Гашек - Приключения бравого солдата Швейка
Леонид Соболев - Капитальный ремонт
Александр Солженицын - Один день Ивана Денисовича
Марк Твен - Приключения Тома Сойера
Рафаэлло Джованьоли - Спартак
Эдмонд Гамильтон - Звездные короли
Эрнест Хемингуэй - Старик и море
Рекс Стаут - Смерть Цезаря
Лев Толстой - Анна Каренина
Иван Тургенев - Первая любовь
Татьяна Устинова - Хроника гнусных времен
Михаил Веллер - Легенды Невского проспекта
Борис Раевский - Только вперед
Алексей Некрасов - Приключения капитана Врунгеля
Герберт Уэллс - Война миров
Александр Козачинский - Зеленый фургон
Рони Старший - Борьба за огонь
Патрик Квентин - Ловушка для распутниц
Фридрих Ницше - Так говорил Заратустра
Э. Сетон-Томпсон - Рассказы о животных
Михаил Зощенко - Рассказы
Иван Шухов - Горькая лилия
Луис Рохелио Ногераси - И если я умру завтра...
Испанские новеллы XIX века
Герман Мелвилл - Моби-Дик или Белый кит
Владимир Санин - Семьдесят два градуса ниже нуля
Эдмонд Гамильтон - Звезда жизни

Лишь по прошествии довольно долгого времени инспектор Крейг успокоил разбушевавшуюся компанию. Однако он отказался от коллективного допроса и решил говорить с каждым из нас в отдельности. Лорен пошла первой. Он забрал ее в желтую комнатку за библиотекой. 

Среди остальных воцарилось полное враждебной напряженности молчание. Пока все по очереди представали перед инспектором, остальные сидели или ходили по библиотеке, ничего не делая, только иногда попивая коктейли. Тем временем приехали люди Крейга, что прервало допрос, поскольку инспектор пошел с ними в гараж. Было уже больше двух, когда он закончил последнюю беседу и вернулся В библиотеку. 

— Думаю, это пока нее, сказал он.—Если позволите,— обратился он к Лорен, я бы хотел здесь заночевать. Полагаю, что и данных обстоятельствах мое присутствие может оказаться полезным. 

Это прозвучало довольно мрачно, словно он тоже в любую минуту ожидал каких то событий.Лорен распорядилась приготовить комнату для инспектора и по его просьбе принесла ключ от витрины в охотничьем кабинете. Крейг вручил его одному из своих людей, приказав немедленно взять все стрелы на анализ. 

Я не знал, к каким выводам пришел инспектор, но было очевидно, что он работает очень интенсивно.Около трех, когда все мы находились в библиотеке, он сказал: 

— А теперь вам лучше идти спать, завтра у вас тоже будет трудный день. На всякий случай прошу всех запереть двери на ключ, в особенности женщин.— Он внимательно посмотрел на меня.— Лейтенант, пожалуйста, задержитесь на минутку. Я бы хотел обменяться с вами парой слов. 

Я был уверен, что Айрис умирает от любопытства, ей ужасно хочется знать, о чем будет со мной говорить инспектор, поэтому меня не удивило, когда она подошла к нему с чарующей улыбкой и сказала: 

— Ну, конечно, инспектор, мы с удовольствием останемся. 

Крейг сделал едва заметную гримасу. Необычайно вежливо, но решительно он ответил, что разговора со мной ему вполне достаточно. Прежде чем Айрис успела сообразить, что он имеет в виду, он взял ее под руку и выпроводил из библиотеки вслед за другими. 

— Но, инспектор,— запротестовала она,— мой муж и я всегда... 

— Прекрасно,— улыбнулся Крейг.— Если вас интересует, о чем мы будем говорить, я уверен, что ваш муж все вам повторит.— Он уже готов был захлопнуть за Айрис дверь.— Лейтенант, мы должны проанализировать это дело, чтобы логически уложить все в единое целое. 

— Но, Питер...— Айрис смотрела то на него, то на меня. 

Я просительно улыбнулся инспектору. 

— Я провожу жену наверх, инспектор, и сразу же вернусь. 

Когда я шел с ней через холл, она вся кипела от злости и унижения. 

— Питер, за кого он меня принимает? За сопливую девчонку? Я... 

— Мне очень неприятно, любимая. У него старомодные взгляды. Он не любит женщин-детективов. Должен признаться, что я даже доволен этим. У меня предчувствие, что дело по-прежнему опасное, как разбуженный вулкан. Я бы не хотел, чтобы с тобой что-то случилось. 

Айрис становилась все угрюмее. Когда мы оказались в нашей комнате, она воскликнула: 

— Чтобы со мной что-то случилось! Ничего себе. Я тружусь над этим делом с самого начала, а теперь, когда оно действительно становится интересным, нужно соблюдать осторожность, чтобы с маленькой девочкой ничего не случилось. 

Я ее слушал, разглядывая полосатые стены, и эти безрассудные слова прозвучали у меня в ушах, как предостережение. Ведь сегодня вечером кто-то проник 

в нашу комнату. Внезапно я понял, что, оставляя Айрис здесь одну, могу подвергнуть ее наибольшей опасности. Мысленно я видел, как кто-то пробирается в нашу комнату, в то время как я нахожусь внизу с инспектором, подходит к кровати, наклоняется над Айрис... Мои нервы сейчас были в таком состоянии, что я сходил с ума от беспокойства. 

Я взял Айрис за руку. Стараясь выглядеть серьезно и мужественно, я сказал: 

— Послушай, любимая, я хочу, чтобы ты спала где-нибудь в другом месте, не здесь. 

— Где в другом месте? 

— Тот, кто сюда проник, наверняка попытается сделать это еще раз. Возьми ночную рубашку и зубную щетку. 

Айрис бросила на меня укоризненный взгляд. 

— Я могу быть беспомощной девочкой, но поверь мне по крайней мере, что я сумею запереть дверь на ключ. 

— Я не доверяю замкам. Я ничему не доверяю. Я хочу, чтобы ты закончила этот отпуск целой и невредимой. Я не собираюсь рисковать. 

Моя жена тихо вздохнула. 

— Хорошо, любимый. 

Она нехотя начала собирать свои вещи: экзотическую черную ночную рубашку, халат и другие мелочи. Мы вместе вышли в коридор. Теперь, когда погибло столько людей, было достаточно свободных мест. Я выбрал комнату Дженет Лагуно. Горничная уже убрала все следы ее присутствия. Айрис опустилась на кровать со своими вещами и посмотрела на меня С напускной невинностью. 

— Маленькая девочка будет ждать своего господина и повелителя. Беги теперь к инспектору и своим мужским делам. 

— Запри дверь, велел я, - и никого не впускай. Никого! Я постучу четыре раза. 

Айрис сделала смешную гримаску. 

— Совсем как в шпионском романе. Хорошо. 

— Только не пытайся выкидывать никакие фокусы в стиле: «Айрис: Далас, звезда Голливуда, укрощает преступника». 

Моя жена покачала головой. 

— Не беспокойся. Я утратила всю свою отвагу, теперь я словно увядший цветок. 

Я поцеловал ее, желая в душе, чтобы мы были где-то в другом месте и никогда не слышали имени Лорен Плейджел. Когда Айрис принялась раскладывать свои 

ночные принадлежности, я направился к двери. Мне хотелось курить. Я сунул руку в карман. Вместо портсигара я вытащил «Избранные стихотворения Эдны Сент-Винсент Миллей», книжечку, которую я совершенно машинально поднял в гараже и о которой совсем забыл. 

— Держи, дорогая.— Я бросил книжку Айрис.— Кое-что приятное и очень женственное для тебя. 

Айрис поймала книжку на лету. Громко прочитала название. 

— Прекрасно. Поэзия укрепляет духовно. 

— Ты права,— согласился я. 

Айрис дальше не выдержала. Она швырнула книжку на кровать, а вслед за ней — с бешенством — и ночную рубашку. 

— К черту Эдну Сент-Винсент Миллей! К черту инспектора Крейга с его ненавистью к женщинам. К черту все! 


Страница 47 из 60:  Назад   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46  [47]  48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   Вперед 
  

Предупреждение читателям    Авторам Цитаты и афоризмы Написать админу
Электронная библиотека "100 лучших книг" - это субъективная подборка бесплатных произведений, собранная по принципу "один писатель - одна книга"