Лучшие книги - 100 лучших книг

100 лучших
книг
Главная Редкие книги из
100 лучших книг

Оглавление
Александр Дюма - Три мушкетёра
Джером К. Джером - Трое в лодке, не считая собаки
Агата Кристи - Десять негритят
Илья Ильф и Евгений Петров - Двенадцать стульев. Золотой теленок
Кир Булычев - 100 лет тому вперед
Жюль Верн - 20 тысяч лье под водой
Александр Грин - Алые паруса
Вальтер Скотт - Айвенго
Рождер Желязны - Хроники Амбера
Артур Конан Дойл - Собака Баскервилей
Василий Ян - Батый
Александр Беляев - Человек-амфибия
Майн Рид - Всадник без головы
Виталий Бианки - Лесные были и небылицы
Николай Гоголь - Тарас Бульба
Михаил Булгаков - Собачье сердце
Дмитрий Фурманов - Чапаев
Вячеслав Миронов - Я был на этой войне
Джеральд Даррелл - Моя семья и другие животные
Федор Достоевский - Преступление и наказание
Иван Ефремов - На краю Ойкумены
Антуан де Сент-Экзюпери - Планета людей
Братья Вайнеры - Эра милосердия
Леонид Филатов - Про Федота-стрельца
Дик Френсис - Спорт королев
Луис Ламур - Ганфайтер
Артур Хейли - Колеса
Константин Щемелинин - Я
Лев Яшин - Записки вратаря
Астрид Линдгрен - Малыш и Карлсон
Лев Кассиль - Кондуит и Швамбрания
Джеймс Оливер Кервуд - Казан
Тур Хейердал - Путешествие на Кон-Тики
Джозеф Конрад - Юность
Валентин Пикуль - Крейсера
Даниэль Дефо - Робинзон Крузо
Василий Аксенов - Остров Крым
Джим Корбетт - Кумаонские людоеды
Михаил Лермонтов - Мцыри
Джой Адамсон - Рожденная свободной
Алан Маршалл - Я умею пригать через лужи
Сэйте Мацумото - Земля-пустыня
Покровский - Охотники на мамонтов
Борис Полевой - Повесть о настоящем человеке
Редьярд Киплинг - Маугли
Вадим Кожевников - Щит и меч
Константин Паустовский - Мещерская сторона
Джек Лондон - Мексиканец
Владимир Богомолов - Момент истины
Станислав Лем - Непобедимый
Николай Носов - Приключения Незнайки и его друзей
Николай Носов - Незнайка в Солнечном городе
Николай Носов - Незнайка на Луне
Роберт Льюис Стивенсон - Остров сокровищ
Иван Гончаров - Обломов
Александр Пушкин - Евгений Онегин
Александра Маринина - Не мешайте палачу
Владимир Обручев - Плутония
Дмитрий Медведев - Это было под Ровно
Александр Покровский - Расстрелять
Михаил Пришвин - Лесной хозяин
Эрих-Мария Ремарк - На Западном фронте без перемен
Ганс-Ульрих Рудель - Пилот "Штуки"
Степан Злобин - Степан Разин
Вильям Шекспир - Ромео и Джульетта
Григорий Белых и Леонид Пантелеев - Республика ШКИД
Михаил Шолохов - Они стражились за Родину
Ярослав Гашек - Приключения бравого солдата Швейка
Леонид Соболев - Капитальный ремонт
Александр Солженицын - Один день Ивана Денисовича
Марк Твен - Приключения Тома Сойера
Рафаэлло Джованьоли - Спартак
Эдмонд Гамильтон - Звездные короли
Эрнест Хемингуэй - Старик и море
Рекс Стаут - Смерть Цезаря
Лев Толстой - Анна Каренина
Иван Тургенев - Первая любовь
Татьяна Устинова - Хроника гнусных времен
Михаил Веллер - Легенды Невского проспекта
Борис Раевский - Только вперед
Алексей Некрасов - Приключения капитана Врунгеля
Герберт Уэллс - Война миров
Александр Козачинский - Зеленый фургон
Рони Старший - Борьба за огонь
Патрик Квентин - Ловушка для распутниц
Фридрих Ницше - Так говорил Заратустра
Э. Сетон-Томпсон - Рассказы о животных
Михаил Зощенко - Рассказы
Иван Шухов - Горькая лилия
Луис Рохелио Ногераси - И если я умру завтра...
Испанские новеллы XIX века
Герман Мелвилл - Моби-Дик или Белый кит
Владимир Санин - Семьдесят два градуса ниже нуля
Эдмонд Гамильтон - Звезда жизни

Думая о случившемся воремя богослужения, я все яснее отдавал себе отчет в ироничности ситуации. Наверняка один из этих скорбящих убил Дороти. Наверняка несколько других особ были ему благодарны за то, что избавились от нее. Я принялся размышлять над красным пятном на пальце перчатки Дороти, стараясь открыть его тайну. 

Во время этих безбожных размышлений я посмотрел вниз и увидел сумочку Флер на блестящей скамье между ее локтем и мной. Почему я раньше об этом не подумал? Я осмотрел комнату Флер в поисках предмета, который 

она украла из комнаты Дороти, но мне не пришло в голову, что она может носить это — чем бы оно ни было — с собой.Дело начало трансформироваться в трагикомедию сумочек.Флер смотрела на священника, полностью поглощенная печальным обрядом. У ее сумочки, так же как у сумочки Дороти, была защелка, на которую достаточно было нажать, чтобы она открылась. С сильным чувством вины я протянул руку. Флер ничего не заметила. Я нажал на замочек двумя пальцами. Сумочка открылась, сдвигаясь в мою сторону и демонстрируя розовую подкладку. Для меня слабый щелчок замка прозвучал, как выстрел. Но Флер не обратила на это внимания. Я снова посмотрел на открытую сумочку, и сердце у меня забилось сильнее. 

Внутри, между носовым платочком и замшевым портмоне, лежало письмо. На конверте я смог прочесть: «В. Миссис Дороти Фландерс...»С ловкостью, которая больше подходила карманному воришке, чем лейтенанту военно-морского флота, я вытащил письмо из сумочки и спрятал его в карман. Я уже протянул руку, чтобы захлопнуть сумочку, как вдруг заиграл орган, вызывая движение среди собравшихся. Флер повернулась. Сумочка по-прежнему была открыта. Мне оставалось только одно: неловко потянувшись за молитвенником, я сбросил сумочку локтем со скамьи — ее содержимое высыпалось на пол. Это произошло так быстро, что Флер не сообразила, что замочек был открыт раньше. 

Смущенно улыбаясь, я наклонился, положил содержимое обратно в сумочку, тщательно ее закрыл и подал Флер. Она рассеянно взяла сумочку и сунула ее под мышку. 

Похоже было на то, что я нашел таинственный предмет, который Флер украла из комнаты Дороти.Письмо, написанное к Дороти,— кем?Чаку нужно было уладить какие-то дела в Рино, и он с нами не возвращался. Айрис и я поехали в большом автомобиле с «самым дорогим», Мими и Флер. 

Когда мы прибыли на место, Уолтер отправился поставить автомобиль в гараж, Мими и Флер куда-то вместе исчезли, а нас задержала Лорен, которая приехала вслед за нами во втором автомобиле. Она размахивала теле граммой, крича, что мистеру Трокмортону пришлось пре- 

рвать полет в. Чейненне. Он к нам приедет только на следующее утро.Сочувственно кивая головой, я сумел быстро избавиться от Лорен и забрал Айрис наверх, где гордо вытащил письмо, объясняя при этом, как я стал его обладателем. Айрис пришла в восторг от моей ловкости. 

— Любимый, давай скорее прочтем его. 

Не считаясь с этикой, я вытащил из конверта единственный листок бумаги, покрытый твердым мужским почерком.Мы начали читать:«Дороти!Наконец-то ты чего-то добилась. Раз и навсегда открыла мне глаза. Теперь я понял, какого типа женщиной ты являешься и какого дурака из меня сделала. Я не совсем понимаю, чего ты хочешь. Наверняка не супружества. Вероятно, денег. Ну что ж, шантаж всегда останется шантажом, как бы деликатно его ни называли, но я не позволю себя шантажировать. Так что делай свое дело. Кричи на весь мир, что доктор Викофф, любимый врач сотен богатых женщин, ухаживал за своей пациенткой. Насколько я припоминаю, ухаживал не только я. Однако если тебе доставляет удовольствие уничтожить мою карьеру просто по злобе — делай это. Я не заслуживаю ничего лучшего. Постараюсь, чтобы ты больше никому, кроме меня, не могла причинить вреда. Это наш последний контакт. Я буду тебя помнить до дня моей смерти или... твоей. 

Дэвид Викофф».Мы с Айрис обменялись взглядами. 

— Так, значит, Викофф тоже! — сказала она.— Чем больше мы узнаем о Дороти, тем менее симпатичной она становится, насколько это возможно. 

— Да. Она обманула Фландерса, промотала все его сбережения; не считаясь с: Дженет, флиртовала с Лагуно, украла пятидолларовые жетоны у особы, гостьей которой была; имела приключение с Викоффом и пыталась его шантажировать, угрожая уничтожить его карьеру. Да, это была женщина, которую с гордостью убил бы каждый мужчина. 

— «Я буду тебя помнить до дня моей смерти или... твоей»,— медленно повторила Айрис.— Похоже на то, что Викофф тоже подумывал об убийстве. Как, по-твоему? 

— Наверняка. А это нас ведет к Флер. Положение Флер было теперь для нас ясным, но вместе с тем достойным сочувствия. Не подлежало сомнению, что она нам солгала накануне вечером относительно причин развода с мужем. Она знала или подозревала о его романе с Дороти. А когда Дороти умерла и Викофф констатировал сердечный приступ, Флер, должно быть, пришла к выводу, что это было убийство, которое ее муж покрывает, поскольку сам его совершил. Она знала, что Дороти была очень осторожна и наверняка хранила компрометирующие письма, перевязанные розовой ленточкой. Поэтому она прокралась в комнату Дороти, чтобы проверить, нет ли там доказательств против ее мужа. Нашла это письмо и письмо Лагуно к Дороти, которое сунула под дверь Дженет. С этого момента она решила защищать Викоффа любой ценой. 

Одно было наверняка: независимо от романа с Дороти и развода Флер по-прежнему любила своего мужа. 

— Бедная женщина,— сказала Айрис,— ей пришлось вынести адские муки.— Она нахмурилась.— А ты что об этом думаешь? Похоже на то, что Викофф убил Дороти. Теперь все сходится. 


Страница 28 из 60:  Назад   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27  [28]  29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   Вперед 
  

Предупреждение читателям    Авторам Цитаты и афоризмы Написать админу
Электронная библиотека "100 лучших книг" - это субъективная подборка бесплатных произведений, собранная по принципу "один писатель - одна книга"