![]() |
![]() |
![]() |
100 лучших книг |
Главная | Редкие книги из 100 лучших книг |
пила меня, как клей. Но я наконец освободился от нее, мог снова дышать.Я откинул волосы с глаз, которые жгло огнем. Лицо Чака было рядом с моим. Я внимательно посмотрел на него, потом на находящееся между нами тело. Под водой было еще не так плохо. Казалось, можно было что-то сделать. Но сейчас, когда я смотрел на это покачивающееся на поверхности воды тело, ужас происшедшего ошеломил меня. Лицо Дженет Лагуно было серо-зеленым в лунном свете. Открытый рот выглядел кошмарно, а волосы, всегда непослушные, и сейчас лежали на поверхности воды беспорядочными спутавшимися прядями. Чак, глубоко втягивая воздух, просопел: — Ступеньки у вас за спиной. Поднимемся. Остальные сбились в кучку, как стая перепуганных уток. Мы с Чаком подняли Дженет наверх и положили на холодный каменный бортик. Со стороны кабинок к нам бежали Лорен и Айрис. Айрис кричала: — Питер, что случилось? И тогда Лорен увидела Дженет и вскрикнула. Все столпились вокруг нас, тела были горячие и влажные. — Отодвиньтесь! — крикнул я. Один из мужчин в черных плавках протолкался ко мне. Это был Дэвид Викофф. — Позвольте мне на нее взглянуть, лейтенант.— И громко добавил: — Лорен, принеси какие-нибудь одеяла из кабинок. Что-нибудь, чтобы ее разогреть. Началась беготня. Викофф встал на колени и перевернул Дженет на спину. Лорен, Айрис и Уолтер вернулись, неся чехлы для мебели, подушки, словом, все, что могло дать тепло. Викофф засунул часть вещей Дженет под спину, остальными прикрыл ее и начал делать искусственное дыхание. Чак и я крутились поблизости. Чак сказал: — Лорен, уведи всех Отсюда. Они здесь ничем не помогут. Пусть оденутся, а потом отведи их в бар, пусть что-нибудь выпьют. Уведи их. Послышалось покорное шлепанье мокрых ног по цементу. Спустя несколько секунд только мы втроем остались на бортике залитого лунным светом бассейна. Чак обратился ко мне: — Вам не обязательно оставаться здесь, лейтенант. Когда Викофф устанет, я его сменю. — Спасибо, но я останусь. Вчера, когда умерла Дороти, Викофф и Чак перехватили инициативу в свои руки. Теперь я не слишком доверял им.Чак посмотрел на меня, пожал плечами и повернулся к Викоффу, который работал в угрюмом молчании. Приблизительно через пятнадцать минут он заменил доктора. А потом я сменил Чака, а меня Викофф. Мы работали так около часа. Айрис принесла нам купальные халаты, которые очень пригодились, потому что мы дрожали от холода. Наконец Викофф встал с колен. — Это бессмысленно. Мы не вернем ее к жизни. Ока умерла. Все это время я, собственно, и не ожидал ничего другого. — Отнесем ее в одну из кабинок, там сможем тщательно ее осмотреть. Втроем мы отнесли Дженет в ближайший домик и положили на топчан. После лунного света электрическое освещение просто ослепляло. Я посмотрел на синеватую кожу, мертво глядящие глаза, жалко спутанные волосы. Мне вспомнились слова, которые Дженет Лагуно сказала сегодня вечером; «Со мной ничего не случится. Чудовище никогда не чувствовало себя лучше, чем сейчас». Викофф, с изборожденным морщинами лицом, внимательно осматривал ее руки и ноги. Он ничего не говорил, НО было ясно, что он ищет царапины, какие-нибудь следы борьбы. Их не было.Наконец он отодвинулся от топчана, снял купальный халат и прикрыл им тело. — Я должен что-нибудь выпить,— хрипло сказал ой.— Пойдем в бар. Переодевшись, мы снова встретились. Чак вел нас по бортику бассейна в сторону ярко освещенного бунгало. Рядом с Чаком шел Викофф, словно их объединял тайный союз. Известный специалист-кардиолог из Сан-Франциске и таинственный житель Невады составляли странный дуэт. Я бы много дал, чтобы узнать, о чем они действительно думали. Вскоре мы оказались в роскошном современно обставленном баре, который только фантазия Плейджелов и их миллионы могли разместить рядом с плавательным бассейном. Остальная компания уже собралась здесь. В камине полыхал яркий огонь. Лорен, Айрис, Флер и Мими сбились в кучку на длинной оттоманке, прибавляя себе таким.образом бодрости. Билл Фландерс сидел сгорбленный в сером кресле, костыль он прислонил сзади к спинке. Уолтер, как мрачный бармен, присел на табурет за стеклянной изогнутой полумесяцем стойкой, в то время как князь Стефано Лагуно, очевидно, не осознающий враждебности остальной компании, ходил взад-вперед, отражаясь в темных зеркалах, украшающих стены. У всех были полные бокалы.Никто не произнес ни слова, когда мы трое вошли в бар и приготовили себе виски с содовой. Айрис посмотрела на меня. Тоненьким голоском, как человек, который давно не разговаривал, она спросила: — Питер, она... она мертва? — Боюсь, что да. Князь Лагуно подошел к Викоффу, показывая зубы в полу сконфуженной, полунахальной улыбке. — Итак, доктор, каков ваш диагноз на сей раз? Она просто-напросто утонула или ее убили? Его циничный откровенный вопрос прозвучал в тишине, как щелканье кнута. Флер Викофф, заламывая пальцы, напряженно смотрела на мужа, впрочем, как и все остальные. Викофф старательно избегал взгляда жены. — Лейтенант Далас и Чак,— очень спокойно сказал он,— вместе со мной осматривали тело вашей жены, князь. Они оба, наверное, со мной согласятся, что не было видимых следов борьбы. Улыбка Стефано стала гораздо раскованнее. — Какое облегчение для всех нас,— иронично заметил он.— Особенно для меня. В связи с отсутствием сдержанности у Дженет, после того, что имело место сегодня утром, я мог бы оказаться в весьма неловкой ситуации.— Он помолчал.— Однако я был настолько предусмотрителен, что пошел в кабинку и забрал письмо из сумочки. Из внутреннего кармана своего псевдоспортивного костюма он вытащил письмо к Дороти. — Поскольку, кроме моей жены, никто из вас его не читал, никто не сможет дать показания о его содержании.— В то время как все изумленно смотрели на него, он подошел к камину и бросил письмо в огонь.— Всегда лучше быть чистым.— Он повернулся к нам, по-прежнему с улыбкой на лице.— Даже если бы возникли какие-то неприятности, против меня ничто бы не свидетельствовало, за исключением того, что я единственный наслед- Страница 22 из 60: Назад 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 [22] 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 Вперед |
Предупреждение читателям Авторам | Цитаты и афоризмы | Написать админу |
|