Лучшие книги - 100 лучших книг

100 лучших
книг
Главная Редкие книги из
100 лучших книг

Оглавление
Александр Дюма - Три мушкетёра
Джером К. Джером - Трое в лодке, не считая собаки
Агата Кристи - Десять негритят
Илья Ильф и Евгений Петров - Двенадцать стульев. Золотой теленок
Кир Булычев - 100 лет тому вперед
Жюль Верн - 20 тысяч лье под водой
Александр Грин - Алые паруса
Вальтер Скотт - Айвенго
Рождер Желязны - Хроники Амбера
Артур Конан Дойл - Собака Баскервилей
Василий Ян - Батый
Александр Беляев - Человек-амфибия
Майн Рид - Всадник без головы
Виталий Бианки - Лесные были и небылицы
Николай Гоголь - Тарас Бульба
Михаил Булгаков - Собачье сердце
Дмитрий Фурманов - Чапаев
Вячеслав Миронов - Я был на этой войне
Джеральд Даррелл - Моя семья и другие животные
Федор Достоевский - Преступление и наказание
Иван Ефремов - На краю Ойкумены
Антуан де Сент-Экзюпери - Планета людей
Братья Вайнеры - Эра милосердия
Леонид Филатов - Про Федота-стрельца
Дик Френсис - Спорт королев
Луис Ламур - Ганфайтер
Артур Хейли - Колеса
Константин Щемелинин - Я
Лев Яшин - Записки вратаря
Астрид Линдгрен - Малыш и Карлсон
Лев Кассиль - Кондуит и Швамбрания
Джеймс Оливер Кервуд - Казан
Тур Хейердал - Путешествие на Кон-Тики
Джозеф Конрад - Юность
Валентин Пикуль - Крейсера
Даниэль Дефо - Робинзон Крузо
Василий Аксенов - Остров Крым
Джим Корбетт - Кумаонские людоеды
Михаил Лермонтов - Мцыри
Джой Адамсон - Рожденная свободной
Алан Маршалл - Я умею пригать через лужи
Сэйте Мацумото - Земля-пустыня
Покровский - Охотники на мамонтов
Борис Полевой - Повесть о настоящем человеке
Редьярд Киплинг - Маугли
Вадим Кожевников - Щит и меч
Константин Паустовский - Мещерская сторона
Джек Лондон - Мексиканец
Владимир Богомолов - Момент истины
Станислав Лем - Непобедимый
Николай Носов - Приключения Незнайки и его друзей
Николай Носов - Незнайка в Солнечном городе
Николай Носов - Незнайка на Луне
Роберт Льюис Стивенсон - Остров сокровищ
Иван Гончаров - Обломов
Александр Пушкин - Евгений Онегин
Александра Маринина - Не мешайте палачу
Владимир Обручев - Плутония
Дмитрий Медведев - Это было под Ровно
Александр Покровский - Расстрелять
Михаил Пришвин - Лесной хозяин
Эрих-Мария Ремарк - На Западном фронте без перемен
Ганс-Ульрих Рудель - Пилот "Штуки"
Степан Злобин - Степан Разин
Вильям Шекспир - Ромео и Джульетта
Григорий Белых и Леонид Пантелеев - Республика ШКИД
Михаил Шолохов - Они стражились за Родину
Ярослав Гашек - Приключения бравого солдата Швейка
Леонид Соболев - Капитальный ремонт
Александр Солженицын - Один день Ивана Денисовича
Марк Твен - Приключения Тома Сойера
Рафаэлло Джованьоли - Спартак
Эдмонд Гамильтон - Звездные короли
Эрнест Хемингуэй - Старик и море
Рекс Стаут - Смерть Цезаря
Лев Толстой - Анна Каренина
Иван Тургенев - Первая любовь
Татьяна Устинова - Хроника гнусных времен
Михаил Веллер - Легенды Невского проспекта
Борис Раевский - Только вперед
Алексей Некрасов - Приключения капитана Врунгеля
Герберт Уэллс - Война миров
Александр Козачинский - Зеленый фургон
Рони Старший - Борьба за огонь
Патрик Квентин - Ловушка для распутниц
Фридрих Ницше - Так говорил Заратустра
Э. Сетон-Томпсон - Рассказы о животных
Михаил Зощенко - Рассказы
Иван Шухов - Горькая лилия
Луис Рохелио Ногераси - И если я умру завтра...
Испанские новеллы XIX века
Герман Мелвилл - Моби-Дик или Белый кит
Владимир Санин - Семьдесят два градуса ниже нуля
Эдмонд Гамильтон - Звезда жизни

Нам не надо иного оружия, коме охотничьих рогатин, чтобы этих кабанов 

припереть к стене. 

- Полноте шутить, господа рыцари, - сказал ФицУрс. - А вашему высо- 

честву пора уверить почтенного Седрика, что в подобных шутках никакой 

обиды для него нет, хотя наше зубоскальство и может показаться обидным 

непривычному человеку. 

- Обиды? - повторил принц Джон, снова становясь чрезвычайно вежливым. 

- Надеюсь, никто не может подумать, что я позволю в своем присутствии 

нанести обиду гостю. Ну вот, я снова наполняю кубок и пью за здоровье 

самого Седрика, раз он отказывается пить за здоровье своего сына. 

И снова пошла кругом заздравная чаша, сопровождаемая лицемерными ре- 

чами придворных, которые, однако, не произвели на Седрика желаемого 

действия. Хотя от природы он был не особенно сметлив, но все же обладал 

достаточной чуткостью, чтобы не поддаться на все эти любезности. Он мол- 

ча выслушал следующий тост принца, провозглашенный "за здравие сэра 

Ательстана Конингсбургского", и выпил вместе со всеми. 

Сам Ательстан только поклонился и в ответ на оказанную ему честь ра- 

зом осушил огромный кубок. 

- Ну, господа, - сказал принц Джон, у которого от выпитого вина начи- 

нало шуметь в голове, - мы оказали должную честь нашим саксам. Теперь их 

очередь отплатить нам любезностью. Почтенный тан, - продолжал он, обра- 

тясь к Седрику, - не соблаговолите ли вы назвать нам такого норманна, 

имя которого менее всего вам неприятно. Если оно все-таки оставит после 

себя неприятный вкус на ваших губах, то вы заглушите его добрым кубком 

вина. 

Фиц-Урс поднялся со своего места и, остановившись за креслом Седрика, 

шепнул ему, что он не должен упускать удобного случая восстановить доб- 

рое согласие между обойма племенами, назвав имя принца Джона. 

Сакс ничего не ответил на это дипломатическое предложение, встал со 

своего места и, налив полную чашу вина, обратился к принцу с такой 

речью: 

- Ваше высочество выразили желание, чтобы я назвал имя норманна, дос- 

тойного упоминания на нашем пиру. Для меня это довольно тяжелая задача: 

все равно что рабу воспеть своего властелина или побежденному, пережива- 

ющему все бедственные последствия завоевания, восхвалять своего победи- 

теля. Однако я хочу назвать такого норманна - первого среди храбрых и 

высшего по званию, лучшего и благороднейшего представителя своего рода. 

Если же кто-нибудь откажется признать со мною его вполне заслуженную 

славу, я назову того лжецом и бесчестным человеком и готов ответить за 

это моей собственной жизнью. Подымаю мой кубок за Ричарда Львиное Серд- 

це! 

Принц Джон, ожидавший, что сакс закончит свою речь провозглашением 

его имени, вздрогнул, услышав имя оскорбленного им брата. Он машинально 

поднес к губам кубок с вином, но тотчас поставил его на стол, желая пос- 

мотреть, как будут вести себя при этом неожиданном тосте его гости. Не 

поддержать тост было, пожалуй, так же опасно, как и присоединиться к не- 

му. Иные из придворных, постарше и опытнее других, поступили точно так 

же, как принц, то есть поднесли кубок к губам и поставили его обратно. 

Другие, одушевляемые более благородными чувствами, воскликнули: "Да 

здравствует король Ричард! За его скорейшее возвращение к нам!" Некото- 

рые, в том числе Фрон де Беф и храмовник, вовсе не притронулись к своим 

кубкам, причем лица их не выражали угрюмое презрение. Однако никто не 

дерзнул открыто возразить против тоста в честь законного короля. 

Насладившись своим торжеством, Седрик обратился к своему спутнику: 

- Пойдем, благородный Ательстан, - сказал он. - Мы пробыли здесь дос- 

таточно долго, отплатив за любезность принца Джона, пригласившего нас на 

свой гостеприимный пир. Кому угодно ближе ознакомиться с нашими простыми 

саксонскими обычаями, милости просим к нам, под кров наших отцов. На ко- 

ролевское пиршество мы довольно насмотрелись. Довольно с нас норманских 

учтивостей. 

С этими словами он встал и вышел из зала, а за ним последовали 

Ательстан и некоторые другие гостисаксы, которые также сочли себя ос- 

корбленными издевательством принца Джона и его приближенных. 

- Клянусь костями святого Фомы, - сказал принц Джон, когда они ушли, 

- эти саксонские чурбаны сегодня отличились на турнире и с пира ушли по- 

бедителями! 

- Conclamatum est, poculatum est, - сказал приор Эймер, - то есть вы- 

пили мы довольно, покричали вдоволь - пора оставить наши кубки в покое. 

- Должно быть, монах собирается исповедовать на ночь какую-нибудь 

красавицу, что так спешит выйти из-за стола, - сказал де Браси. 

- Нет, ошибаетесь, сэр рыцарь, - отвечал аббат, - мне необходимо се- 

годня же отправиться домой. 

- Начинают разбегаться, - шепотом сказал принц, обращаясь к Фиц-Урсу. 

- Заранее струсили! И этот подлый приор первый отрекается от меня. 

- Не опасайтесь, государь, - сказал Вальдемар, - я приведу ему такие 

доводы, что он сам поймет, что необходимо примкнуть к нам, когда мы со- 

беремся в Йорке... Сэр приор, мне нужно побеседовать с вами наедине, пе- 

ред тем как вы сядете на коня. 

Между тем остальные гости быстро разъезжались. Остались только лица, 

принадлежавшие к партии принца, и его слуги. 

- Вот результат ваших советов, - сказал принц, гневно обратившись к 

Фиц-Урсу. - За моим собственным столом меня одурачил пьяный саксонский 

болван, и при одном имени моего брата люди разбегаются от меня, как от 

прокаженного! 

- Потерпите, государь, - сказал советник, - я бы мог возразить на ва- 

ше обвинение, сославшись на то, что ваше собственное легкомыслие разру- 

шило мои планы и увлекло вас за пределы благоразумной осторожности. Но 

теперь не время попрекать друг друга. Де Барси и я тотчас отправимся к 

этим нерешительным трусам и постараемся доказать им, что они уж слишком 

далеко зашли, чтобы отступать. 

- Ничего из этого не выйдет, - сказал принц Джон, шагая по комнате в 

сильном возбуждении, которому отчасти способствовало и выпитое им вино. 


Страница 57 из 176:  Назад   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56  [57]  58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   Вперед 
  

Предупреждение читателям    Авторам Цитаты и афоризмы Написать админу
Электронная библиотека "100 лучших книг" - это субъективная подборка бесплатных произведений, собранная по принципу "один писатель - одна книга"