Лучшие книги - 100 лучших книг

100 лучших
книг
Главная Редкие книги из
100 лучших книг

Оглавление
Александр Дюма - Три мушкетёра
Джером К. Джером - Трое в лодке, не считая собаки
Агата Кристи - Десять негритят
Илья Ильф и Евгений Петров - Двенадцать стульев. Золотой теленок
Кир Булычев - 100 лет тому вперед
Жюль Верн - 20 тысяч лье под водой
Александр Грин - Алые паруса
Вальтер Скотт - Айвенго
Рождер Желязны - Хроники Амбера
Артур Конан Дойл - Собака Баскервилей
Василий Ян - Батый
Александр Беляев - Человек-амфибия
Майн Рид - Всадник без головы
Виталий Бианки - Лесные были и небылицы
Николай Гоголь - Тарас Бульба
Михаил Булгаков - Собачье сердце
Дмитрий Фурманов - Чапаев
Вячеслав Миронов - Я был на этой войне
Джеральд Даррелл - Моя семья и другие животные
Федор Достоевский - Преступление и наказание
Иван Ефремов - На краю Ойкумены
Антуан де Сент-Экзюпери - Планета людей
Братья Вайнеры - Эра милосердия
Леонид Филатов - Про Федота-стрельца
Дик Френсис - Спорт королев
Луис Ламур - Ганфайтер
Артур Хейли - Колеса
Константин Щемелинин - Я
Лев Яшин - Записки вратаря
Астрид Линдгрен - Малыш и Карлсон
Лев Кассиль - Кондуит и Швамбрания
Джеймс Оливер Кервуд - Казан
Тур Хейердал - Путешествие на Кон-Тики
Джозеф Конрад - Юность
Валентин Пикуль - Крейсера
Даниэль Дефо - Робинзон Крузо
Василий Аксенов - Остров Крым
Джим Корбетт - Кумаонские людоеды
Михаил Лермонтов - Мцыри
Джой Адамсон - Рожденная свободной
Алан Маршалл - Я умею пригать через лужи
Сэйте Мацумото - Земля-пустыня
Покровский - Охотники на мамонтов
Борис Полевой - Повесть о настоящем человеке
Редьярд Киплинг - Маугли
Вадим Кожевников - Щит и меч
Константин Паустовский - Мещерская сторона
Джек Лондон - Мексиканец
Владимир Богомолов - Момент истины
Станислав Лем - Непобедимый
Николай Носов - Приключения Незнайки и его друзей
Николай Носов - Незнайка в Солнечном городе
Николай Носов - Незнайка на Луне
Роберт Льюис Стивенсон - Остров сокровищ
Иван Гончаров - Обломов
Александр Пушкин - Евгений Онегин
Александра Маринина - Не мешайте палачу
Владимир Обручев - Плутония
Дмитрий Медведев - Это было под Ровно
Александр Покровский - Расстрелять
Михаил Пришвин - Лесной хозяин
Эрих-Мария Ремарк - На Западном фронте без перемен
Ганс-Ульрих Рудель - Пилот "Штуки"
Степан Злобин - Степан Разин
Вильям Шекспир - Ромео и Джульетта
Григорий Белых и Леонид Пантелеев - Республика ШКИД
Михаил Шолохов - Они стражились за Родину
Ярослав Гашек - Приключения бравого солдата Швейка
Леонид Соболев - Капитальный ремонт
Александр Солженицын - Один день Ивана Денисовича
Марк Твен - Приключения Тома Сойера
Рафаэлло Джованьоли - Спартак
Эдмонд Гамильтон - Звездные короли
Эрнест Хемингуэй - Старик и море
Рекс Стаут - Смерть Цезаря
Лев Толстой - Анна Каренина
Иван Тургенев - Первая любовь
Татьяна Устинова - Хроника гнусных времен
Михаил Веллер - Легенды Невского проспекта
Борис Раевский - Только вперед
Алексей Некрасов - Приключения капитана Врунгеля
Герберт Уэллс - Война миров
Александр Козачинский - Зеленый фургон
Рони Старший - Борьба за огонь
Патрик Квентин - Ловушка для распутниц
Фридрих Ницше - Так говорил Заратустра
Э. Сетон-Томпсон - Рассказы о животных
Михаил Зощенко - Рассказы
Иван Шухов - Горькая лилия
Луис Рохелио Ногераси - И если я умру завтра...
Испанские новеллы XIX века
Герман Мелвилл - Моби-Дик или Белый кит
Владимир Санин - Семьдесят два градуса ниже нуля
Эдмонд Гамильтон - Звезда жизни

 

 

Глава XXXIII 

 

...Цвет воинства, а что же наш 

Тит Ларций? 

Марцин 

Он занят составлением указов: 

Велит одних казнить, других изгнать, 

С тех выкуп требует, а тем грозит. 

"Кориолан" 

 

Черты лица и осанка пленного аббата выражали забавную смесь оскорб- 

ленной гордости, растерянности и страха. 

- Что это значит, господа? - заговорил он таким тоном, в котором ра- 

зом отразились все эти три чувства. - Что за порядки у вас, скажите на 

милость? Турки вы или христиане, что так обращаетесь с духовными лицами? 

Знаете ли вы, что значит налагать руки на слуг господа? Вы разграбили 

мои сундуки, разорвали мою кружевную ризу тончайшей работы, которую и 

кардиналу было бы не стыдно надеть. Другой на моем месте попросту отлу- 

чил бы вас от церкви, но я не злопамятен, и если вы сейчас велите подать 

моих лошадей, отпустите мою братию, возвратите в целости мою поклажу, 

внесете сотню крон на обедни в аббатстве Жорво и дадите обещание не вку- 

шать дичи до будущей троицы, тогда я, может быть, постараюсь как-нибудь 

замять эту безрассудную проделку, и о ней больше речи не будет. 

- Преподобный отец, - сказал главарь разбойников, - мне прискорбно 

думать, что кто-либо из моих товарищей мог так обойтись с вами, чтобы 

вызвать с вашей стороны надобность в таком отеческом наставлении. 

- Какое там обхождение! - возразил аббат, ободренный мягким тоном 

Локсли. - Так нельзя обходиться и с породистой собакой, не только с 

христианином, а тем более с духовным лицом, да еще приором аббатства 

Жорво! Какой-то пьяный менестрель по имени Аллен из Лощины - nebulo 

quidam [28] - осмелился грозить мне телесным наказанием и даже смертью, 

если я не уплачу четырехсот крон выкупа, помимо всего, что он у меня 

награбил, а там было одних золотых цепочек и перстней с самоцветными 

камнями на несметную сумму. Да, кроме того, они переломали и попортили 

своими грубыми руками много ценных вещиц, как-то: ящичек с духами, се- 

ребряные щипчики для завивки волос... 

- Может ли быть, чтобы Аллен из Лощины поступил так невежливо с осо- 

бой вашего священного звания? - спросил предводитель. 

- Все это такая же истина, как евангелие от святого Никодима, - отве- 

чал приор. - При этом он ругался на своем грубом северном наречии и пок- 

лялся повесить меня на самом высоком дереве в этом лесу. 

- Да неужели клялся? В таком случае, преподобный отец, по-моему вам 

придется удовлетворить его требования. Потому что, видите ли, Аллен из 

Лощины такой человек, что коли раз сказал, то непременно сдержит свое 

слово. 

- Вы все шутите, - сказал растерявшийся приор с натянутым смехом. - Я 

и сам большой охотник до удачной шутки. Однако - xa-xa-xal - эта шутка 

продолжается уже целую ночь напролет, так что пора бы ее прекратить. 

- Я теперь так же серьезен, как монах в исповедальне, - отвечал Локс- 

ли. - Вам придется уплатить порядочный выкуп, сэр приор, иначе вашей 

братии предстоит избирать себе нового настоятеля, потому что вы уже не 

воротитесь к своей пастве. 

- Да вы что - христиане или нет? Как вы осмеливаетесь держать такие 

речи, обращаясь к духовному лицу? - сказал приор. 

- Как же, мы христиане, и даже держим своего капеллана, - отвечал 

разбойник. - Позовите нашего веселого монаха, путь выступит вперед и 

приведет почтенному аббату тексты, подходящие к настоящему случаю. 

Отшельник, немного протрезвившийся, напялил монашеский балахон поверх 

своего зеленого кафтана, наскреб в своей памяти несколько латинских 

фраз, когдато заученных наизусть, и, выйдя из толпы, сказал: 

- Преподобный отец, deus facial salvam benignitatem vestram! [29] 

Добро пожаловать в наши леса! 

- Это что за нечестивый маскарад? - сказал приор. - Друг мой, если ты 

действительно духовное лицо, ты бы лучше научил меня, как избавиться от 

этих людей, чем кривляться да гримасничать, словно ярмарочный плясун. 

- Поистине, преподобный отец, - отвечал монах, - я только и знаю один 

способ, которым ты можешь освободиться. Мы празднуем сегодня святого 

Андрея - стало быть, собираем десятину. 

- Только не с церкви, надеюсь, добрый брат мой? - спросил приор. 

- И с церкви и с мирян, - отвечал отшельник, - а потому, сэр приор, 

facite vobis amicos de Mammone iniquitatis - вступай в дружбу с мамоною 

беззакония, иначе никакая дружба тебе не поможет. 

- Люблю веселых охотников, всем сердцем люблю! - сказал приор более 

спокойно. - Ну полно, к чему эти строгости! Я ведь и сам большой мастер 

охотничьего дела и умею трубить в рог так зычно и чисто, что каждый дуб 

мне отзывается. Со мной можно бы и помягче обойтись. 

- Дайте ему рог, - сказал Локсли, - пускай покажет свое хваленое ис- 

кусство. 

Приор Эймер протрубил сигнал. Предводитель только головой покачал. 

- Сэр приор, - сказал он, - трубить-то ты умеешь, но этим от нас не 

отделаешься. Мы не можем отпустить тебя на волю за одну музыку. К тому 

же я вижу, что ты только портишь старинные английские роговые лады раз- 

ными французскими тру-ля-ля. Нет, приор, за них ты заплатишь еще пятьде- 

сят крон штрафа сверх выкупа, и поделом: не порти старинных сигналов 

псовой охоты. 

- Ну, друг, - промолвил аббат недовольным тоном, - тебе, я вижу, 

трудно угодить. Прошу тебя, будь посговорчивее насчет моего выкупа. Од- 

ним словом, раз уж мне придется послужить дьяволу, скажи напрямик: 

сколько ты желаешь с меня взять, чтобы отпустить на все четыре стороны 

без десятка сторожей? 

- Не сделать ли так, - шепнул начальнику отряда его помощник, - чтобы 

аббат назначил выкуп с еврея, а еврей пусть назначит, сколько взять с 

аббата? 

- Ты хоть и безмозглый парень, а выдумал отличную штуку! - отвечал 

Локсли. - Эй, еврей, поди сюда! Посмотри, вот преподобный отец Эймер, 

приор богатого аббатства в Жорво. Скажи, много ли можно взять с него вы- 

купа? Я поручусь, что ты до тонкости знаешь, каковы доходы их монастыря. 


Страница 121 из 176:  Назад   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120  [121]  122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   Вперед 
  

Предупреждение читателям    Авторам Цитаты и афоризмы Написать админу
Электронная библиотека "100 лучших книг" - это субъективная подборка бесплатных произведений, собранная по принципу "один писатель - одна книга"