Лучшие книги - 100 лучших книг

100 лучших
книг
Главная Редкие книги из
100 лучших книг

Оглавление
Александр Дюма - Три мушкетёра
Джером К. Джером - Трое в лодке, не считая собаки
Агата Кристи - Десять негритят
Илья Ильф и Евгений Петров - Двенадцать стульев. Золотой теленок
Кир Булычев - 100 лет тому вперед
Жюль Верн - 20 тысяч лье под водой
Александр Грин - Алые паруса
Вальтер Скотт - Айвенго
Рождер Желязны - Хроники Амбера
Артур Конан Дойл - Собака Баскервилей
Василий Ян - Батый
Александр Беляев - Человек-амфибия
Майн Рид - Всадник без головы
Виталий Бианки - Лесные были и небылицы
Николай Гоголь - Тарас Бульба
Михаил Булгаков - Собачье сердце
Дмитрий Фурманов - Чапаев
Вячеслав Миронов - Я был на этой войне
Джеральд Даррелл - Моя семья и другие животные
Федор Достоевский - Преступление и наказание
Иван Ефремов - На краю Ойкумены
Антуан де Сент-Экзюпери - Планета людей
Братья Вайнеры - Эра милосердия
Леонид Филатов - Про Федота-стрельца
Дик Френсис - Спорт королев
Луис Ламур - Ганфайтер
Артур Хейли - Колеса
Константин Щемелинин - Я
Лев Яшин - Записки вратаря
Астрид Линдгрен - Малыш и Карлсон
Лев Кассиль - Кондуит и Швамбрания
Джеймс Оливер Кервуд - Казан
Тур Хейердал - Путешествие на Кон-Тики
Джозеф Конрад - Юность
Валентин Пикуль - Крейсера
Даниэль Дефо - Робинзон Крузо
Василий Аксенов - Остров Крым
Джим Корбетт - Кумаонские людоеды
Михаил Лермонтов - Мцыри
Джой Адамсон - Рожденная свободной
Алан Маршалл - Я умею пригать через лужи
Сэйте Мацумото - Земля-пустыня
Покровский - Охотники на мамонтов
Борис Полевой - Повесть о настоящем человеке
Редьярд Киплинг - Маугли
Вадим Кожевников - Щит и меч
Константин Паустовский - Мещерская сторона
Джек Лондон - Мексиканец
Владимир Богомолов - Момент истины
Станислав Лем - Непобедимый
Николай Носов - Приключения Незнайки и его друзей
Николай Носов - Незнайка в Солнечном городе
Николай Носов - Незнайка на Луне
Роберт Льюис Стивенсон - Остров сокровищ
Иван Гончаров - Обломов
Александр Пушкин - Евгений Онегин
Александра Маринина - Не мешайте палачу
Владимир Обручев - Плутония
Дмитрий Медведев - Это было под Ровно
Александр Покровский - Расстрелять
Михаил Пришвин - Лесной хозяин
Эрих-Мария Ремарк - На Западном фронте без перемен
Ганс-Ульрих Рудель - Пилот "Штуки"
Степан Злобин - Степан Разин
Вильям Шекспир - Ромео и Джульетта
Григорий Белых и Леонид Пантелеев - Республика ШКИД
Михаил Шолохов - Они стражились за Родину
Ярослав Гашек - Приключения бравого солдата Швейка
Леонид Соболев - Капитальный ремонт
Александр Солженицын - Один день Ивана Денисовича
Марк Твен - Приключения Тома Сойера
Рафаэлло Джованьоли - Спартак
Эдмонд Гамильтон - Звездные короли
Эрнест Хемингуэй - Старик и море
Рекс Стаут - Смерть Цезаря
Лев Толстой - Анна Каренина
Иван Тургенев - Первая любовь
Татьяна Устинова - Хроника гнусных времен
Михаил Веллер - Легенды Невского проспекта
Борис Раевский - Только вперед
Алексей Некрасов - Приключения капитана Врунгеля
Герберт Уэллс - Война миров
Александр Козачинский - Зеленый фургон
Рони Старший - Борьба за огонь
Патрик Квентин - Ловушка для распутниц
Фридрих Ницше - Так говорил Заратустра
Э. Сетон-Томпсон - Рассказы о животных
Михаил Зощенко - Рассказы
Иван Шухов - Горькая лилия
Луис Рохелио Ногераси - И если я умру завтра...
Испанские новеллы XIX века
Герман Мелвилл - Моби-Дик или Белый кит
Владимир Санин - Семьдесят два градуса ниже нуля
Эдмонд Гамильтон - Звезда жизни

привлекательное. 

- Там скорее всего ветеринарная лечебница, - помолчав, сказал 

Копытовский. - Ясное дело, что там ветеринарная лечебница, и ты, кроме 

овечьей коросты или чесотки, ничего там к завтраку не добудешь. 

Лопахин презрительно сощурил глаза, спросил: 

- Это почему же... лечебница, да еще ветеринарная? Приснилось тебе, 

ясновидец? 

- Потому что на отшибе стоит, а потом там недавно корова какая-то 

мычала, да так жалобно, - наверное, лечить ее привели. 

Несколько поколебленный в своем предположении, Лопахин с минуту 

разочарованно и меланхолически посвистывал, но в конце концов все же решил 

идти. 

- Схожу на разведку, - бодро проговорил он. - А если старшина или кто 

другой спросит, где Лопахин, - скажи, что пошел до ветру, скажи, что ужасные 

схватки у него в животе и, может быть, даже дизентерия. 

Сгорбившись, волоча ноги и скорчив страдальческую рожу, Лопахин 

околесил окоп лейтенанта Голощекова, миновал телефонистов, тянувших с 

командного пункта провод, шмыгнул в сад. Но едва лишь вишневые деревья 

скрыли его от посторонних взоров, как он выпрямился, подтянул пояс, 

легкомысленно сдвинул набекрень каску и, вразвалку ступая кривыми ногами, 

направился к гостеприимно распахнутой двери здания. 

Еще издали он увидел суетившихся возле сарая женщин, ряды отсвечивавших 

на солнце белых бидонов и пришел к решительному убеждению, что перед ним 

либо маслозавод, либо молочнотоварная ферма колхоза. Велико же было его 

огорчение, когда, ловко прыгнув через плетень, он неожиданно обнаружил около 

сарая осанистого старика, что-то приказывавшего женщинам. Промышляя, Лопахин 

всегда предпочитал иметь дело с женщинами. Он нерушимо верил в доброту и 

восковую мягкость женского сердца, несмотря на довольно частые любовные 

неудачи, верил И в собственную неотразимость... Что касается стариков, то их 

он попросту недолюбливал, всех без исключения почему-то считал скаредами и 

всячески избегал обращаться к ним с какими-либо просьбами. Но сейчас 

миновать старика было просто невозможно: судя по всему, именно он и был 

здесь старшим. 

Скрепя сердце и мысленно пожелав ни в чем не повинному старику скорой и 

благополучной кончины, Лопахин направился к сараю, но уже не прежней игривой 

и развязной походкой завзятого покорителя женских сердец, а строгим строевым 

шагом, предварительно поправив на голове каску и погасив в глазах веселые 

огоньки. 

Бегло взглянув на прямые плечи и несутулую спину старика, Лопахин 

подумал: "Наверно, фельдфебелем служил, бородатый дьявол! Почтительностью 

его надо брать, не иначе". Не доходя несколько шагов, он щелкнул каблуками, 

поздоровался и откозырял так, словно перед ним стоял по меньшей мере 

командир дивизии. Расчет оказался безошибочным: на старика это явно 

произвело впечатление, и он, тоже приложив узловатую ладонь к козырьку 

выцветшей казачьей фуражки, не менее почтительно ответил гулким басом: 

- Здравия желаю! 

- Что это у вас тут, папаша, колхозная конюшня? - спросил Лопахин, с 

наивным видом указывая на коровник. 

- Нет, это наша МТФ. Собираемся вот в отступ... 

- Поздно вы собрались, - строго сказал Лопахин. - Надо было пораньше об 

этом думать. 

Старик вздохнул, погладил бороду и, глядя куда-то мимо Лопахина, 

сказал: 

- Больно скоро вы, лихие вояки, добежали до нашего хутора... Позавчера 

радио передавало, будто бои идут возле Россоши, а не успели мы оглянуться, - 

вы уже возле наших базов и германца небось следом за собой волокете... 

Разговор начал принимать явно нежелательное для Лопахина направление, и 

он искусно направил его по новому руслу, озабоченно спросив: 

- Неужто коров еще не переправили за Дон? Коровы, наверно, хорошие у 

вас, породистые? 

- Коровки подходящие в нашем хозяйстве, не коровки, а золото! - с 

восторгом отозвался старик. - Их-то мы вплавь переправили еще вчера вечером, 

а вот имущество пока перевозим и перевезем, нет ли - не скажу, потому что на 

переправе такое столпотворение идет, что не дай и не приведи бог! Немец на 

мост вторые сутки бомбы кидает, рушит его, когда попадет, а тут военных 

машин всяких набились тыщи, возле моста командиры один одного за грудки 

тягают, где уж нам со своей хурдой переправиться... 

- Да, это дело сложное, - подтвердил Лопахин. - Но вы особенно не 

волнуйтесь, дорогой папаша, наш геройский полк взялся держать оборону, 

значит, можете быть уверенные, что с ходу немцы на ту сторону, Дона не 

перескочат. Мы им еще на этой стороне кровишки как следует пустим. 

- Пропадет наш хутор, все огнем возьмется, если бой тут будет идти, - 

дрогнувшим голосом сказал старик. 

- Да, папаша, хутору вашему, как видно, достанется, но мы будем 

оборонять его до последней возможности. 

- Помоги вам бог, - истово сказал старик и хотел было перекреститься, 

но, искоса взглянув на Лопахина, на украшенную медалью грудь его, не донес 

руку до лба и стал степенно гладить седую окладистую бороду. - Стало быть, 

это ваша часть за садом окопы роет? - помолчав, спросил он. 

- Так точно, папаша, наша. Роем, стараемся вовсю, а тут во рту все 

пересохло... - Лопахин дипломатически замолчал, но старик; видимо, не понял 

намека. Он все гладил бороду, смотрел на доярок, грузивших, на повозку 

бидоны, и вдруг, зверски выкатив глаза, зычно крикнул: 

- Глашка, язвить твою душу, почему до сих пор кобылы нету? Вот как 

зачнут германцы из пушек бить, тогда вы засуетитесь. 

Полная, статная доярка, с малиновыми губами и пышной грудью метнула в 

сторону Лопахина короткий взгляд, что-то шепнула женщинам - и те тихо 

засмеялись, - а потом уже не спеша отозвалась: 

- Скоро приведут, Лука Михалыч, не беспокойся, успеешь до Дона свою 


Страница 19 из 57:  Назад   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18  [19]  20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   Вперед 
  

Предупреждение читателям    Авторам Полезные ссылки Написать админу
Электронная библиотека "100 лучших книг" - это субъективная подборка бесплатных произведений, собранная по принципу "один писатель - одна книга"