Лучшие книги - 100 лучших книг

100 лучших
книг
Главная Редкие книги из
100 лучших книг

Оглавление
Александр Дюма - Три мушкетёра
Джером К. Джером - Трое в лодке, не считая собаки
Агата Кристи - Десять негритят
Илья Ильф и Евгений Петров - Двенадцать стульев. Золотой теленок
Кир Булычев - 100 лет тому вперед
Жюль Верн - 20 тысяч лье под водой
Александр Грин - Алые паруса
Вальтер Скотт - Айвенго
Рождер Желязны - Хроники Амбера
Артур Конан Дойл - Собака Баскервилей
Василий Ян - Батый
Александр Беляев - Человек-амфибия
Майн Рид - Всадник без головы
Виталий Бианки - Лесные были и небылицы
Николай Гоголь - Тарас Бульба
Михаил Булгаков - Собачье сердце
Дмитрий Фурманов - Чапаев
Вячеслав Миронов - Я был на этой войне
Джеральд Даррелл - Моя семья и другие животные
Федор Достоевский - Преступление и наказание
Иван Ефремов - На краю Ойкумены
Антуан де Сент-Экзюпери - Планета людей
Братья Вайнеры - Эра милосердия
Леонид Филатов - Про Федота-стрельца
Дик Френсис - Спорт королев
Луис Ламур - Ганфайтер
Артур Хейли - Колеса
Константин Щемелинин - Я
Лев Яшин - Записки вратаря
Астрид Линдгрен - Малыш и Карлсон
Лев Кассиль - Кондуит и Швамбрания
Джеймс Оливер Кервуд - Казан
Тур Хейердал - Путешествие на Кон-Тики
Джозеф Конрад - Юность
Валентин Пикуль - Крейсера
Даниэль Дефо - Робинзон Крузо
Василий Аксенов - Остров Крым
Джим Корбетт - Кумаонские людоеды
Михаил Лермонтов - Мцыри
Джой Адамсон - Рожденная свободной
Алан Маршалл - Я умею пригать через лужи
Сэйте Мацумото - Земля-пустыня
Покровский - Охотники на мамонтов
Борис Полевой - Повесть о настоящем человеке
Редьярд Киплинг - Маугли
Вадим Кожевников - Щит и меч
Константин Паустовский - Мещерская сторона
Джек Лондон - Мексиканец
Владимир Богомолов - Момент истины
Станислав Лем - Непобедимый
Николай Носов - Приключения Незнайки и его друзей
Николай Носов - Незнайка в Солнечном городе
Николай Носов - Незнайка на Луне
Роберт Льюис Стивенсон - Остров сокровищ
Иван Гончаров - Обломов
Александр Пушкин - Евгений Онегин
Александра Маринина - Не мешайте палачу
Владимир Обручев - Плутония
Дмитрий Медведев - Это было под Ровно
Александр Покровский - Расстрелять
Михаил Пришвин - Лесной хозяин
Эрих-Мария Ремарк - На Западном фронте без перемен
Ганс-Ульрих Рудель - Пилот "Штуки"
Степан Злобин - Степан Разин
Вильям Шекспир - Ромео и Джульетта
Григорий Белых и Леонид Пантелеев - Республика ШКИД
Михаил Шолохов - Они стражились за Родину
Ярослав Гашек - Приключения бравого солдата Швейка
Леонид Соболев - Капитальный ремонт
Александр Солженицын - Один день Ивана Денисовича
Марк Твен - Приключения Тома Сойера
Рафаэлло Джованьоли - Спартак
Эдмонд Гамильтон - Звездные короли
Эрнест Хемингуэй - Старик и море
Рекс Стаут - Смерть Цезаря
Лев Толстой - Анна Каренина
Иван Тургенев - Первая любовь
Татьяна Устинова - Хроника гнусных времен
Михаил Веллер - Легенды Невского проспекта
Борис Раевский - Только вперед
Алексей Некрасов - Приключения капитана Врунгеля
Герберт Уэллс - Война миров
Александр Козачинский - Зеленый фургон
Рони Старший - Борьба за огонь
Патрик Квентин - Ловушка для распутниц
Фридрих Ницше - Так говорил Заратустра
Э. Сетон-Томпсон - Рассказы о животных
Михаил Зощенко - Рассказы
Иван Шухов - Горькая лилия
Луис Рохелио Ногераси - И если я умру завтра...
Испанские новеллы XIX века
Герман Мелвилл - Моби-Дик или Белый кит
Владимир Санин - Семьдесят два градуса ниже нуля
Эдмонд Гамильтон - Звезда жизни

 

А разве острый соус не хорош для такого жирного гуся? 

 

Меркуцио 

 

Однако твое остроумие - точно из лайки, которую легко растянуть и в 

длину и в ширину. 

 

Ромео 

 

Я растяну слово "гусь" в длину и в ширину - и ты окажешься величайшим 

гусем во всей округе. 

 

Меркуцио 

 

Ну вот, разве это не лучше, чем стонать от любви? Теперь с тобой можно 

разговаривать, ты прежний Ромео; ты то, чем сделали тебя природа и 

воспитание. А эта дурацкая любовь похожа на шута, который бегает взад и 

вперед, не зная, куда ему сунуть вою погремушку. 

 

Бенволио 

 

Ну-ну, довольно. 

 

Меркуцио 

 

Ты хочешь, чтобы я обрубил моему красноречию хвост? 

 

Бенволио 

 

Да, иначе ты его слишком растянешь. 

 

Меркуцио 

 

Ошибаешься, я хотел сократить свою речь; я уже дошел до конца и 

продолжать не собирался. 

 

Входят кормилица и Пьетро. 

 

Ромео 

 

Вот замечательный наряд! 

 

Меркуцио 

 

Парус, парус! 

 

Бенволио 

Два: юбка и штаны. 

 

Кормилица 

 

Пьетро! 

 

Пьетро 

 

Что угодно? 

 

Кормилица 

 

Мой веер, Пьетро. 

 

Меркуцио 

 

Любезный Пьетро, закрой ей лицо: ее веер красивее. 

 

Кормилица 

 

Пошли вам бог доброе утро, синьоры. 

 

Меркуцио 

 

Пошли вам бог прекрасный вечер, прекрасная синьора. 

 

Кормилица 

 

Да разве сейчас вечер? 

 

Меркуцио 

 

Деле идет к вечеру: шаловливая стрелка часов уже указывает на полдень. 

 

Кормилица 

 

Ну вас! Что вы за человек? 

 

Ромео 

 

Человек, синьора, которого бог создал во вред самому себе. 

 

Кормилица 

 

Честное слово, хорошо сказано: "Во вред самому себе". Синьоры, не 

скажет ли мне кто-нибудь из вас, где мне найти молодого Ромео? 

 

Ромео 

 

Я могу сказать, хотя молодой Ромео станет старше, когда вы найдете его, 

чем он был в ту минуту, когда вы начали искать его. Из всех людей, носящих 

это имя, я - младший, если не худший. 

 

Кормилица 

 

Хорошо сказано. 

 

Меркуцио 

 

Разве худший может быть хорошим? Нечего сказать, умно сказано! 

 

Кормилица 

 

Если вы Ромео, синьор, мне надо поговорить с вами наедине. 

 

Бенволио 

 

Она его заманит на какой-нибудь ужин. 

 

Меркуцио 

 

Сводня, сводня, сводня! Ату ее! 

 

Ромео 

 

Кого ты травишь? 

 

Меркуцио 

 

Не зайца, синьор; разве что этот заяц из постного пирога, который успел 

засохнуть и зачерстветь раньше, чем его съели. (Поет.) 

Старый заяц-русак, 

Старый заяц-беляк, 

Для поста ведь и он пригодится. 

Но не съесть натощак, 

Если заяц-беляк 

Поседел до того, как свариться. 

 

Ну, Ромео, идешь ты домой? Мы ведь у вас обедаем. 

 

Ромео 

 

Сейчас приду. 

 

Меркуцио 

 

Прощайте, древняя синьора. Прощайте! (Поет.) 

Синьора, синьора, синьора!.. 

 

Бенволио и Меркуцио уходят. 

 

Кормилица 

 

Ладно, ладно, прощайте! - Скажите, пожалуйста, синьор, что это за 

дерзкий молодчик, - все время так нагло издевается! 

 

Ромео 

 

Это человек, кормилица, который любит слушать самого себя. Он в одну 

минуту больше наговорит, чем за месяц выслушает. 

 

Кормилица 

 

А пусть-ка попробует со мной поговорить. Я ему покажу. Да я не только с 

ним справлюсь, а с двадцатью такими молодчиками, как он. А если бы я сама с 

ним не справилась - не бойтесь, найдется кому за меня постоять. Ах он, 

нахал этакий! Что я ему - милашка, что ли, или его собутыльник? (К Пьетро.) 

А ты тут стоишь, развеся уши, и позволяешь всякому нахалу тешиться надо мной 

как угодно? 

 

Пьетро 

 

Я не видел, чтобы тут кто-нибудь тешился над вами как угодно, а то бы 

мигом выхватил меч, ручаюсь вам. Я не хуже кого другого умею выхватить 

вовремя меч, если случится хорошая ссора и закон будет на моей стороне. 

 

Кормилица 

 

Бог свидетель, я так расстроена, что во мне каждая жилка трясется. 

Гнусный негодяй! Ну, синьор, на два слова. Я уже вам сказала, что моя 

молодая синьора приказала мне разыскать вас; а что она мне велела передать 

вам - это я пока оставлю при себе. Позвольте мне сначала сказать вам, что 

если вы собираетесь с ней только поиграть, то это будет очень бесчестно с 

вашей стороны. Синьора - такая молоденькая; если вы хотите, как говорится, 

оплести ее, то это будет очень нехорошо по отношению к такой благородной 

девице, будет очень неблагородным поступком. 

 

Ромео 

 

Передай от меня привет своей синьоре и госпоже; клянусь тебе, что... 

 

Кормилица 

 

Ох, голубчик ты мой, - так я ей и скажу. Господи, господи, то-то она 


Страница 16 из 44:  Назад   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15  [16]  17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   Вперед 
  

Предупреждение читателям    Авторам Полезные ссылки Написать админу
Электронная библиотека "100 лучших книг" - это субъективная подборка бесплатных произведений, собранная по принципу "один писатель - одна книга"