Лучшие книги - 100 лучших книг

100 лучших
книг
Главная Редкие книги из
100 лучших книг

Оглавление
Александр Дюма - Три мушкетёра
Джером К. Джером - Трое в лодке, не считая собаки
Агата Кристи - Десять негритят
Илья Ильф и Евгений Петров - Двенадцать стульев. Золотой теленок
Кир Булычев - 100 лет тому вперед
Жюль Верн - 20 тысяч лье под водой
Александр Грин - Алые паруса
Вальтер Скотт - Айвенго
Рождер Желязны - Хроники Амбера
Артур Конан Дойл - Собака Баскервилей
Василий Ян - Батый
Александр Беляев - Человек-амфибия
Майн Рид - Всадник без головы
Виталий Бианки - Лесные были и небылицы
Николай Гоголь - Тарас Бульба
Михаил Булгаков - Собачье сердце
Дмитрий Фурманов - Чапаев
Вячеслав Миронов - Я был на этой войне
Джеральд Даррелл - Моя семья и другие животные
Федор Достоевский - Преступление и наказание
Иван Ефремов - На краю Ойкумены
Антуан де Сент-Экзюпери - Планета людей
Братья Вайнеры - Эра милосердия
Леонид Филатов - Про Федота-стрельца
Дик Френсис - Спорт королев
Луис Ламур - Ганфайтер
Артур Хейли - Колеса
Константин Щемелинин - Я
Лев Яшин - Записки вратаря
Астрид Линдгрен - Малыш и Карлсон
Лев Кассиль - Кондуит и Швамбрания
Джеймс Оливер Кервуд - Казан
Тур Хейердал - Путешествие на Кон-Тики
Джозеф Конрад - Юность
Валентин Пикуль - Крейсера
Даниэль Дефо - Робинзон Крузо
Василий Аксенов - Остров Крым
Джим Корбетт - Кумаонские людоеды
Михаил Лермонтов - Мцыри
Джой Адамсон - Рожденная свободной
Алан Маршалл - Я умею пригать через лужи
Сэйте Мацумото - Земля-пустыня
Покровский - Охотники на мамонтов
Борис Полевой - Повесть о настоящем человеке
Редьярд Киплинг - Маугли
Вадим Кожевников - Щит и меч
Константин Паустовский - Мещерская сторона
Джек Лондон - Мексиканец
Владимир Богомолов - Момент истины
Станислав Лем - Непобедимый
Николай Носов - Приключения Незнайки и его друзей
Николай Носов - Незнайка в Солнечном городе
Николай Носов - Незнайка на Луне
Роберт Льюис Стивенсон - Остров сокровищ
Иван Гончаров - Обломов
Александр Пушкин - Евгений Онегин
Александра Маринина - Не мешайте палачу
Владимир Обручев - Плутония
Дмитрий Медведев - Это было под Ровно
Александр Покровский - Расстрелять
Михаил Пришвин - Лесной хозяин
Эрих-Мария Ремарк - На Западном фронте без перемен
Ганс-Ульрих Рудель - Пилот "Штуки"
Степан Злобин - Степан Разин
Вильям Шекспир - Ромео и Джульетта
Григорий Белых и Леонид Пантелеев - Республика ШКИД
Михаил Шолохов - Они стражились за Родину
Ярослав Гашек - Приключения бравого солдата Швейка
Леонид Соболев - Капитальный ремонт
Александр Солженицын - Один день Ивана Денисовича
Марк Твен - Приключения Тома Сойера
Рафаэлло Джованьоли - Спартак
Эдмонд Гамильтон - Звездные короли
Эрнест Хемингуэй - Старик и море
Рекс Стаут - Смерть Цезаря
Лев Толстой - Анна Каренина
Иван Тургенев - Первая любовь
Татьяна Устинова - Хроника гнусных времен
Михаил Веллер - Легенды Невского проспекта
Борис Раевский - Только вперед
Алексей Некрасов - Приключения капитана Врунгеля
Герберт Уэллс - Война миров
Александр Козачинский - Зеленый фургон
Рони Старший - Борьба за огонь
Патрик Квентин - Ловушка для распутниц
Фридрих Ницше - Так говорил Заратустра
Э. Сетон-Томпсон - Рассказы о животных
Михаил Зощенко - Рассказы
Иван Шухов - Горькая лилия
Луис Рохелио Ногераси - И если я умру завтра...
Испанские новеллы XIX века
Герман Мелвилл - Моби-Дик или Белый кит
Владимир Санин - Семьдесят два градуса ниже нуля
Эдмонд Гамильтон - Звезда жизни

тревога обуяла меня. Напрасно старался я обрести самообладание. В девять 

часов без нескольких минут я приложил ухо к двери капитана. Полнейшая 

тишина. Я вышел из каюты, вернулся в салон, погруженный в мрак и 

по-прежнему пустой. 

Отворил дверь в библиотеку. Тот же полумрак и та же пустота. Я сел у 

двери, выходившей к среднему трапу, и стал ожидать сигнала Неда Ленда. 

В эту минуту сотрясение корпуса судна значительно уменьшилось и затем 

совсем прекратилось. Что означает такое изменение хода "Наутилуса"? 

Благоприятствует ли его остановка планам канадца, или вредит им? Кто 

знает? 

Вдруг я почувствовал легкий толчок. Я понял, что "Наутилус" опустился 

на самое дно океана. Тревога моя возросла. Канадец не подавал сигнала. 

Меня подмывало бежать к Неду Ленду и просить его отложить побег до другого 

раза. Нынче наше плавание, - я чувствовал это, - проходит не в обычных 

условиях... 

Но распахнулась дверь салона, и на пороге появился капитан Немо. Увидев 

меня, он обратился ко мне без всяких предисловий. 

- А-а! Господин профессор, - сказал он любезным тоном. - А я вас искал! 

Вам знакома история Испании? 

Если бы он спросил меня, знакома ли мне история Франции, в моем 

состоянии крайнего смущения и тревоги я не мог бы ему на это ответить. 

- Ну-те? - продолжал капитан. - Вы слышали мой вопрос? Вам знакома 

история Испании? 

- Очень плохо, - отвечал я. 

- Ох, уж эти ученые! - сказал капитан. - Он не знает! А раз так, - 

прибавил он, - садитесь-ка, и я расскажу вам любопытный эпизод из истории 

Испании. 

Капитан растянулся на диване, а я машинально сел подле него. Стоял 

полумрак. 

- Слушайте внимательно, господин профессор, - сказал он. - Случай для 

вас небезынтересен, в нем вы найдете ответ на вопрос, который вы, 

несомненно, еще не решили. 

- Слушаю, капитан, - сказал я, не понимая, к чему ведет речь мой 

собеседник. И мысленно я спрашивал себя: не относится ли этот случай к 

задуманному нами побегу? 

- Господин профессор, - продолжал капитан Немо, - если позволите, мы 

обратимся к прошлому. Шел тысяча семьсот второй год Как вы, наверное, 

помните, в то время французский король Людовик Четырнадцатый, возомнив, 

что по одному мановению его руки Пиренеи провалятся сквозь землю, посадил 

на испанский престол своего внука, герцога Анжуйского. Незадачливый принц, 

воцарившись под именем Филиппа Пятого, вынужден был вступить в борьбу с 

сильными внешними врагами. 

Надо сказать, что годом раньше царствующие дома Голландии, Австрии и 

Англии заключили в Гааге союз, поставивший своей целью лишить Филиппа 

Пятого испанской короны и возложить ее на голову некоего эрцгерцога, 

которого они заранее наименовали Карлом Третьим. 

Испания принуждена была бороться против этой коалиции. Но у нее почти 

не было ни армии, ни флота. Впрочем, она пользовалась неограниченными 

средствами, но при условии, что ее галионы, нагруженные американским 

золотом и серебром, могли бы беспрепятственно входить в испанские порты. 

Как раз в конце тысяча семьсот второго года ожидался богатый транспорт, 

который шел под эскортом французской эскадры в составе двадцати трех 

кораблей под командованием адмирала Шато-Рено. Конвоирование испанских 

судов объяснялось присутствием в водах Атлантического океана объединенного 

флота коалиции. 

Транспорт ожидался в Кадиксе, но адмирал, узнав, что в кадикских водах 

крейсируют английские суда, решил войти в какой-нибудь французский порт. 

Командиры испанских кораблей воспротивились приказу адмирала. Они 

потребовали, чтобы транспорт обязательно ввели в испанский порт, и если не 

в Кадикс, то хотя бы в бухту Виго, на северо-западном берегу Испании, 

которая еще не была блокирована союзниками. 

Адмирал Шато-Рено по малодушию подчинился требованию испанцев, и 

галионы вошли в бухту Виго. 

К несчастью, гавань Виго представляла собою открытый рейд, непригодный 

для обороны. Надо было торопиться с выгрузкой до прихода союзных кораблей. 

Времени было достаточно. Но тут по самому пустейшему поводу возникла 

распря. 

- Вы внимательно следите за ходом событий? - спросил меня капитан Немо. 

- Я весь внимание, - отвечал я, не соображая еще, по какому случаю 

давали мне этот урок истории. 

- Итак, продолжаю, - заговорил снова капитан. - Что же произошло? 

Кадикские купцы пользовались, видите ли, привилегией принимать все грузы, 

прибывавшие из Вест-Индии. Стало быть, разгрузка галионов с золотом в 

порту Виго была нарушением их привилегии. Они обратились с жалобой в 

Мадрид. И слабовольный Филипп Пятый приказал оставить транспорт под 

секвестром до выхода из кадикских вод вражеского флота. 

А пока суд да дело, двадцать второго октября тысяча семьсот второго 

года английские корабли вошли в бухту Виго. Адмирал Шато-Рено, несмотря на 

превосходящие силы противника, оказал героическое сопротивление. Но как 

только он понял, что вверенные ему богатства попадут в руки врага, он 

поджег и затопил галионы, которые пошли ко дну со всеми несметными 

сокровищами, находившимися на борту. 

Капитан Немо умолк. Признаться, я все еще не понимал, чем могла 

заинтересовать меня эта история. 

- Ну, а далее? 

- Далее! - сказал капитан Немо. - Мы находимся в бухте Виго, и вы, 

господин Аронакс, буде на то ваша воля, можете ознакомиться с тайной 

здешних вод. 

Он поднялся с дивана и пригласил меня следовать за собою. Я уже взял 

себя в руки. Пришлось повиноваться. В салоне было темно, но сквозь 

хрустальные стекла поблескивали океанские воды. Я подошел к окну. 

Вокруг "Наутилуса" - в радиусе полумили - воды, казалось, были 

пронизаны электрическим светом. Ясно было видно чистое песчаное дно. Там, 

между почерневшими останками кораблей, сновали матросы из экипажа, одетые 


Страница 93 из 143:  Назад   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92  [93]  94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   Вперед 
  

Предупреждение читателям    Авторам Цитаты и афоризмы Написать админу
Электронная библиотека "100 лучших книг" - это субъективная подборка бесплатных произведений, собранная по принципу "один писатель - одна книга"