Лучшие книги - 100 лучших книг

100 лучших
книг
Главная Редкие книги из
100 лучших книг

Оглавление
Александр Дюма - Три мушкетёра
Джером К. Джером - Трое в лодке, не считая собаки
Агата Кристи - Десять негритят
Илья Ильф и Евгений Петров - Двенадцать стульев. Золотой теленок
Кир Булычев - 100 лет тому вперед
Жюль Верн - 20 тысяч лье под водой
Александр Грин - Алые паруса
Вальтер Скотт - Айвенго
Рождер Желязны - Хроники Амбера
Артур Конан Дойл - Собака Баскервилей
Василий Ян - Батый
Александр Беляев - Человек-амфибия
Майн Рид - Всадник без головы
Виталий Бианки - Лесные были и небылицы
Николай Гоголь - Тарас Бульба
Михаил Булгаков - Собачье сердце
Дмитрий Фурманов - Чапаев
Вячеслав Миронов - Я был на этой войне
Джеральд Даррелл - Моя семья и другие животные
Федор Достоевский - Преступление и наказание
Иван Ефремов - На краю Ойкумены
Антуан де Сент-Экзюпери - Планета людей
Братья Вайнеры - Эра милосердия
Леонид Филатов - Про Федота-стрельца
Дик Френсис - Спорт королев
Луис Ламур - Ганфайтер
Артур Хейли - Колеса
Константин Щемелинин - Я
Лев Яшин - Записки вратаря
Астрид Линдгрен - Малыш и Карлсон
Лев Кассиль - Кондуит и Швамбрания
Джеймс Оливер Кервуд - Казан
Тур Хейердал - Путешествие на Кон-Тики
Джозеф Конрад - Юность
Валентин Пикуль - Крейсера
Даниэль Дефо - Робинзон Крузо
Василий Аксенов - Остров Крым
Джим Корбетт - Кумаонские людоеды
Михаил Лермонтов - Мцыри
Джой Адамсон - Рожденная свободной
Алан Маршалл - Я умею пригать через лужи
Сэйте Мацумото - Земля-пустыня
Покровский - Охотники на мамонтов
Борис Полевой - Повесть о настоящем человеке
Редьярд Киплинг - Маугли
Вадим Кожевников - Щит и меч
Константин Паустовский - Мещерская сторона
Джек Лондон - Мексиканец
Владимир Богомолов - Момент истины
Станислав Лем - Непобедимый
Николай Носов - Приключения Незнайки и его друзей
Николай Носов - Незнайка в Солнечном городе
Николай Носов - Незнайка на Луне
Роберт Льюис Стивенсон - Остров сокровищ
Иван Гончаров - Обломов
Александр Пушкин - Евгений Онегин
Александра Маринина - Не мешайте палачу
Владимир Обручев - Плутония
Дмитрий Медведев - Это было под Ровно
Александр Покровский - Расстрелять
Михаил Пришвин - Лесной хозяин
Эрих-Мария Ремарк - На Западном фронте без перемен
Ганс-Ульрих Рудель - Пилот "Штуки"
Степан Злобин - Степан Разин
Вильям Шекспир - Ромео и Джульетта
Григорий Белых и Леонид Пантелеев - Республика ШКИД
Михаил Шолохов - Они стражились за Родину
Ярослав Гашек - Приключения бравого солдата Швейка
Леонид Соболев - Капитальный ремонт
Александр Солженицын - Один день Ивана Денисовича
Марк Твен - Приключения Тома Сойера
Рафаэлло Джованьоли - Спартак
Эдмонд Гамильтон - Звездные короли
Эрнест Хемингуэй - Старик и море
Рекс Стаут - Смерть Цезаря
Лев Толстой - Анна Каренина
Иван Тургенев - Первая любовь
Татьяна Устинова - Хроника гнусных времен
Михаил Веллер - Легенды Невского проспекта
Борис Раевский - Только вперед
Алексей Некрасов - Приключения капитана Врунгеля
Герберт Уэллс - Война миров
Александр Козачинский - Зеленый фургон
Рони Старший - Борьба за огонь
Патрик Квентин - Ловушка для распутниц
Фридрих Ницше - Так говорил Заратустра
Э. Сетон-Томпсон - Рассказы о животных
Михаил Зощенко - Рассказы
Иван Шухов - Горькая лилия
Луис Рохелио Ногераси - И если я умру завтра...
Испанские новеллы XIX века
Герман Мелвилл - Моби-Дик или Белый кит
Владимир Санин - Семьдесят два градуса ниже нуля
Эдмонд Гамильтон - Звезда жизни

больше. Оттуда открывается прекрасный вид на море и на острова. 

- Да? А я и не знал о его существовании, но вот Восточный... 

С чего это он заговорил о парках, подумал Соэда, машинально поддакивая 

Асимуре. 

Асимура поначалу намеревался рассказать Соэде о своей встрече с Ногами 

- собственно, для этого он и позвал его. 

Сразу по приезде из Фукуоки он пригласил Такако и Кумико в ресторан, 

чтобы как-то передать им свое состояние, как-то, пусть косвенно, 

поделиться с ними теми чувствами, которые охватили его после неожиданной 

встречи с Ногами. Но его никто, в том числе и жена, не понял, и его 

попытка в конечном счете ни к чему не привела. 

Асимура чувствовал, что не сможет успокоиться, пока кому-нибудь не 

расскажет о встрече с Ногами. Но кому? Такако и Кумико исключались, жена 

тоже была не тем собеседником. Все они были слишком близкие родственники 

Ногами. Но еще в большей степени для подобного разговора не подходил 

совершенно посторонний человек. Поэтому Асимура остановил свой выбор на 

Соэде. С одной стороны, Соэду, как будущего мужа Кумико, нельзя было 

считать совершенно посторонним, с другой - он не являлся и близким 

родственником, а значит, мог проявить достаточную выдержку. В этом смысле 

Асимура посчитал Соэду подходящим собеседником и пригласил его в ресторан. 

Но когда наступил момент для откровенной беседы, Асимура пошел на 

попятную. Он испугался, что Соэда проговорится Кумико, даже если даст 

слово молчать. А Кумико в свою очередь передаст его матери. Последствия 

этого представлялись Асимуре настолько серьезными, что заставили его 

отказаться от первоначального намерения. 

Соэда переживал примерно то же самое. Он считал, что Ногами жив и 

приехал Японию под фамилией француза Бернарда. Его уверенность окрепла 

после поездки в Идзу к Мурао. 

Но Соэду больше всего сдерживало то, что француженка оказалась женой 

Ногами. Иначе он давно уже набрался бы мужества и поделился бы с Такако и 

Кумико своими догадками. Но имел ли он право говорить им о том, что у 

Ногами есть другая жена? Он не посмел бы сказать об этом не только Такако, 

но даже сидевшему перед ним Асимуре. 

Слов нет, Асимуре можно было бы открыться, думал Соэда, но все же 

опасно - а вдруг Асимура о его предположениях расскажет Сэцуко, уже не 

говоря о Такако и Кумико. Какое это будет для них потрясение! 

Разумеется, Кумико и ее мать обрадуются, узнав, что Ногами жив. Но 

когда им станет известно о француженке - новой жене Ногами, - их радость 

мгновенно померкнет... 

Итак, Асимура, желая поведать о своей встрече с Ногами, начал с 

прогулки в Восточный парк, но тут же остановился. Соэда тоже: сказал, что 

ездил в Идзу, и умолк, так и не осмелившись рассказать о цели своего 

визита. 

- Вот как? Значит, вы побывали в Идзу? - Асимура сделал вид, будто эта 

новость его заинтересовала. 

- Да, пришлось съездить по одному делу. Утром выехал и только что 

возвратился в Токио - вскоре после вашего звонка в редакцию. 

- Похоже, у вас уйма работы, - посочувствовал Асимура. - И все-таки, 

раз вы были в Идзу, надо было хотя-бы денек провести на горячих 

источниках. 

- К сожалению, не удалось. 

- На каком же курорте в Идзу вы побывали? 

- В Фунабара. 

- Слышал, слышал, это, кажется, там изумительно готовят дичь. Мне об 

этом один знакомый рассказывал... 

Ужин окончился, подали чай. После чая время на откровенную беседу едва 

ли останется, подумал Соэда. 

- Извините, что я заставил вас приехать сюда, - сказал Асимура, 

испытывая неловкость из-за глупого положения, в которое сам себя поставил. 

- Особого дела у меня к вам не было. Просто захотелось повидаться. 

Соэда молча посмотрел на Асимуру. 

- Понимаете, я посчитал своим долгом поблагодарить вас за внимание, 

которое вы уделяете Кумико. 

- О чем вы говорите! - воскликнул Соэда. 

- Ну хорошо, тогда пойдемте, - сказал Асимура, взяв свой портфель. Он 

медленно направился к выходу. В этой медлительности Соэда усмотрел 

непонятную нерешительность, в которой все еще пребывал Асимура. 

Но подходящий момент был упущен. Они спустились на первый этаж, здесь 

по-прежнему было много студентов, некоторые, завидев Асимуру, кланялись 

ему. 

Выйдя на улицу, они молча дошли до трамвайной остановки, близ которой 

выстроились в ряд букинистические лавки. 

- Вы где живете, господин Соэда? - спросил Асимура. 

- В Сиба, квартал Атаго. Там наше общежитие для холостяков. 

- А мне в другую сторону, но я вас подвезу. 

Асимура поднял руку и остановил проезжавшее такси. В машине они 

молчали, а через несколько минут Соэде уже надо было выходить. Да и общей 

темы для разговора не находилось. 

В странном настроении Соэда простился с Асимурой. 

Он медленно шел по знакомой улице. Не верится, что Асимура пригласил 

его только для того, чтобы поблагодарить за заботу о Кумико. Наверняка он 

хотел поговорить о другом, но почему-то не решился. 

Что же хотел сказать ему Асимура? И почему не сказал? 

Ну а что, если Асимура, как и он, верит, что Ногами жив? Это настолько 

серьезно, что ни жене, ни Кумико, ни Такако сказать об этом нельзя. Но и 

молчать он не в силах. Может быть, поэтому он решил встретиться со мною? 

- Да, именно так, Асимура находится в положении, сходном с его 

собственным. 

Соэду охватило запоздалое сожаление: надо было ему первому сказать о 

своих предположениях, тогда Асимура, возможно, ответил бы откровенностью 

на откровенность. Соэде не терпелось узнать, насколько Асимура уверен, что 

Ногами жив, и откуда он это взял. 

Его вывели из задумчивости огни станции Отяномидзу. Казалось, что 

платформа плыла в темноте, словно корабль. 

И в этот момент Соэду осенило - он понял скрытый смысл того, что при 

прощании сказал ему Мурао: поезжай в Иокогаму, в Гранд-отель! Ну конечно 


Страница 73 из 86:  Назад   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72  [73]  74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   Вперед 
  

Предупреждение читателям    Авторам Полезные ссылки Написать админу
Электронная библиотека "100 лучших книг" - это субъективная подборка бесплатных произведений, собранная по принципу "один писатель - одна книга"