Лучшие книги - 100 лучших книг

100 лучших
книг
Главная Редкие книги из
100 лучших книг

Оглавление
Александр Дюма - Три мушкетёра
Джером К. Джером - Трое в лодке, не считая собаки
Агата Кристи - Десять негритят
Илья Ильф и Евгений Петров - Двенадцать стульев. Золотой теленок
Кир Булычев - 100 лет тому вперед
Жюль Верн - 20 тысяч лье под водой
Александр Грин - Алые паруса
Вальтер Скотт - Айвенго
Рождер Желязны - Хроники Амбера
Артур Конан Дойл - Собака Баскервилей
Василий Ян - Батый
Александр Беляев - Человек-амфибия
Майн Рид - Всадник без головы
Виталий Бианки - Лесные были и небылицы
Николай Гоголь - Тарас Бульба
Михаил Булгаков - Собачье сердце
Дмитрий Фурманов - Чапаев
Вячеслав Миронов - Я был на этой войне
Джеральд Даррелл - Моя семья и другие животные
Федор Достоевский - Преступление и наказание
Иван Ефремов - На краю Ойкумены
Антуан де Сент-Экзюпери - Планета людей
Братья Вайнеры - Эра милосердия
Леонид Филатов - Про Федота-стрельца
Дик Френсис - Спорт королев
Луис Ламур - Ганфайтер
Артур Хейли - Колеса
Константин Щемелинин - Я
Лев Яшин - Записки вратаря
Астрид Линдгрен - Малыш и Карлсон
Лев Кассиль - Кондуит и Швамбрания
Джеймс Оливер Кервуд - Казан
Тур Хейердал - Путешествие на Кон-Тики
Джозеф Конрад - Юность
Валентин Пикуль - Крейсера
Даниэль Дефо - Робинзон Крузо
Василий Аксенов - Остров Крым
Джим Корбетт - Кумаонские людоеды
Михаил Лермонтов - Мцыри
Джой Адамсон - Рожденная свободной
Алан Маршалл - Я умею пригать через лужи
Сэйте Мацумото - Земля-пустыня
Покровский - Охотники на мамонтов
Борис Полевой - Повесть о настоящем человеке
Редьярд Киплинг - Маугли
Вадим Кожевников - Щит и меч
Константин Паустовский - Мещерская сторона
Джек Лондон - Мексиканец
Владимир Богомолов - Момент истины
Станислав Лем - Непобедимый
Николай Носов - Приключения Незнайки и его друзей
Николай Носов - Незнайка в Солнечном городе
Николай Носов - Незнайка на Луне
Роберт Льюис Стивенсон - Остров сокровищ
Иван Гончаров - Обломов
Александр Пушкин - Евгений Онегин
Александра Маринина - Не мешайте палачу
Владимир Обручев - Плутония
Дмитрий Медведев - Это было под Ровно
Александр Покровский - Расстрелять
Михаил Пришвин - Лесной хозяин
Эрих-Мария Ремарк - На Западном фронте без перемен
Ганс-Ульрих Рудель - Пилот "Штуки"
Степан Злобин - Степан Разин
Вильям Шекспир - Ромео и Джульетта
Григорий Белых и Леонид Пантелеев - Республика ШКИД
Михаил Шолохов - Они стражились за Родину
Ярослав Гашек - Приключения бравого солдата Швейка
Леонид Соболев - Капитальный ремонт
Александр Солженицын - Один день Ивана Денисовича
Марк Твен - Приключения Тома Сойера
Рафаэлло Джованьоли - Спартак
Эдмонд Гамильтон - Звездные короли
Эрнест Хемингуэй - Старик и море
Рекс Стаут - Смерть Цезаря
Лев Толстой - Анна Каренина
Иван Тургенев - Первая любовь
Татьяна Устинова - Хроника гнусных времен
Михаил Веллер - Легенды Невского проспекта
Борис Раевский - Только вперед
Алексей Некрасов - Приключения капитана Врунгеля
Герберт Уэллс - Война миров
Александр Козачинский - Зеленый фургон
Рони Старший - Борьба за огонь
Патрик Квентин - Ловушка для распутниц
Фридрих Ницше - Так говорил Заратустра
Э. Сетон-Томпсон - Рассказы о животных
Михаил Зощенко - Рассказы
Иван Шухов - Горькая лилия
Луис Рохелио Ногераси - И если я умру завтра...
Испанские новеллы XIX века
Герман Мелвилл - Моби-Дик или Белый кит
Владимир Санин - Семьдесят два градуса ниже нуля
Эдмонд Гамильтон - Звезда жизни

рассказать о встрече с Ногами. Ему приходилось вести сейчас такую игру, 

которая навряд ли была по плечу самому талантливому актеру. 

- Какое упущение! - воскликнула вдруг Сэцуко. - Нам надо было 

пригласить сюда и Соэду - такой удобный случай. 

Предложение Сэцуко отвлекло Асимуру от адских мук, которые он 

испытывал. 

- А ведь верно! - решительно поддержал он жену. - Но видимо, это 

сделать и сейчас еще не поздно. Он, вероятно, в редакции. Через несколько 

минут он мог бы быть здесь. 

- Но мы уже все съели, - смущенно сказала Кумико, слегка покраснев. 

- Ну и что из того? К чаю как раз успеет, а поужинаем с ним как-нибудь 

в другой раз, - сказал Асимура. 

- В самом деле, давайте его пригласим, - оживилась Сэцуко. - Пойди 

позвони ему, Кумико. 

Кумико застенчиво поглядела на мать. 

- Пойди позвони, - улыбнулась Такако. 

Кумико направилась в холл и вскоре вернулась расстроенная. 

- Сказали, что уже ушел. 

 

 

Соэда был уверен, что Кэнъитиро Ногами жив. 

Для чего же в таком случае тогдашнему правительству великой японской 

империи понадобилось сообщать о смерти своего дипломата? Соэда, кажется, 

начал догадываться. Однажды, когда он стал интересоваться судьбой первого 

секретаря, Мурао предложил ему об этом спросить Уинстона Черчилля. Похоже, 

что это было не просто шуткой. Мурао в раздражении, кажется, проговорился. 

И Ногами вовсе не умер, а под фамилией Бернард приехал в Японию. Он и 

сейчас еще, видимо, здесь, но как его найти? 

Прежде всего следует еще раз заново проанализировать все события. 

Соэда пораньше ушел из редакции и отправился в одно тихое кафе в районе 

Юракуте. Посетителей здесь было мало, и он без помех мог привести свои 

мысли в порядок. Он занял столик в углу, вытянул ноги и задумался: итак, 

когда я был в доме Ито в Корияме, жена его приемного сына сказала: "Да-да, 

он любит посещать храмы, иногда бывает даже в Наре. А перед отъездом в 

Токио стал ходить в храмы особенно часто. Однажды вернулся домой вечером 

такой задумчивый и заперся в своей комнате. Потом вышел к нам и сказал: 

еду в Токио..." 

Странное поведение Ито можно объяснить тем, что он обнаружил в книге 

посетителей фамилию, написанную почерком Ногами, и решил, что Ногами жив. 

Неожиданный отъезд в Токио был продиктован желанием разыскать Ногами. 

Безусловно, Ито был потрясен своим открытием: человек, которого он давно 

считал умершим, жив! 

Но почему Ито убили? Если выводы расследования верны, значит, Ито 

приехал в район Сэтагая с кем-то вместе. Не исключено, что этот кто-то 

просто назначил ему свидание и он приехал сам. Трудно поверить, что туда 

можно было затащить бывшего военного атташе, обладателя четвертого дана по 

борьбе дзю-до, насильно. Значит, у Ито для посещения Сэтагая имелись свои 

причины. Наверно, он хотел повидаться с кем-то, кто жил в этом районе. 

Соэда вытащил блокнот, перелистал его и нашел страничку, где был 

выписан состав японского представительства в нейтральной стране, 

дополненный его краткими пометками: посланник Тэрадзима (умер), Ногами 

(умер), Мурао, Кадота (стажер, умер), Ито. 

Ничто не подсказывало ему причину поездки Ито в район Сэтагая. Жилища 

всех этих дипломатов находились далеко от Сэтагая. Что же интересовало Ито 

в этом районе? 

Внезапное предположение чуть не заставило Соэду привскочить на стуле: 

стоп, а стажер Кадота! Действительно ли он умер? Сомнение это возникло по 

ассоциации: если Ногами оказался жив, почему то же самое не могло 

случиться с Кадотой? 

Где и от кого он узнал о смерти Кадоты? Ага, ему сообщил об этом 

чиновник из министерства иностранных дел! Этого было достаточно, чтобы он 

решил, что Кадоты нет в живых. Но может быть, есть смысл это сообщение 

проверить? Если бывший стажер Кадота, подобно Ногами, жив, совсем в ином 

свете предстает поведение Ито в Токио. 

Не исключено, что после войны Кадота поселился в районе Сэтагая, где-то 

неподалеку от того места, где был убит Ито. 

 

 

Когда Соэда вернулся в редакцию, сосед по столу встретил его игривой 

улыбкой: 

- Тебе опять не повезло. 

- Что такое? 

- Только что тебе звонили, очень приятный женский голосок. Назвалась 

Ногами. 

- Что ты говоришь! 

- Вижу, тебя это огорчило. Она тоже расстроилась, узнав, что ты уже 

ушел. 

Значит, это была Кумико, Соэда взглянул на часы: половина девятого. 

Странно, никогда она так поздно не звонила в редакцию. 

Он попросил телефонистку редакции связаться с домом Ногами. 

- Звонила несколько раз - никто не отвечает, - ответила та через 

некоторое время. 

- Значит, Кумико ушла куда-то с матерью и звонила не из дома, с 

сожалением подумал Соэда, но расстраиваться было некогда: у него появилось 

срочное дело. 

Соэда позвонил в Сагу, в отделение их газеты. Трубку взял начальник 

отделения, и Соэда попросил его выяснить, чем занимается и где находится 

бывший сотрудник министерства иностранных дел Гэлъитиро Кадота, 

проживавший прежде в Саге. 

- Точный адрес не знаете? 

- К сожалению, нет. Во время войны он работал за границей стажером в 

нашем представительстве. Наведите справки в муниципальном управлении. 

- Постараюсь выяснить, - ответил начальник отделения, - завтра или 

послезавтра пошлю ответ с ежедневной информацией. 

- Благодарю, - ответил Соэда и в задумчивости повесил трубку. 

Работа подошла к концу, пора было возвращаться домой, но прежде Соэда 

решил заехать еще раз в гостиницу "Цуцуия", где останавливался Ито по 

приезде в Токио. 

Соэда уже был там и сегодня хотел лишь выяснить: не упоминал ли 

случайно Ито в разговоре фамилию Кадота? 

Поскольку Ито плохо знал Токио, он, выясняя адреса, мог случайно 

упомянуть эту фамилию, если, конечно, принять версию, что Кадота живет в 


Страница 66 из 86:  Назад   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65  [66]  67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   Вперед 
  

Предупреждение читателям    Авторам Полезные ссылки Написать админу
Электронная библиотека "100 лучших книг" - это субъективная подборка бесплатных произведений, собранная по принципу "один писатель - одна книга"