Лучшие книги - 100 лучших книг

100 лучших
книг
Главная Редкие книги из
100 лучших книг

Оглавление
Александр Дюма - Три мушкетёра
Джером К. Джером - Трое в лодке, не считая собаки
Агата Кристи - Десять негритят
Илья Ильф и Евгений Петров - Двенадцать стульев. Золотой теленок
Кир Булычев - 100 лет тому вперед
Жюль Верн - 20 тысяч лье под водой
Александр Грин - Алые паруса
Вальтер Скотт - Айвенго
Рождер Желязны - Хроники Амбера
Артур Конан Дойл - Собака Баскервилей
Василий Ян - Батый
Александр Беляев - Человек-амфибия
Майн Рид - Всадник без головы
Виталий Бианки - Лесные были и небылицы
Николай Гоголь - Тарас Бульба
Михаил Булгаков - Собачье сердце
Дмитрий Фурманов - Чапаев
Вячеслав Миронов - Я был на этой войне
Джеральд Даррелл - Моя семья и другие животные
Федор Достоевский - Преступление и наказание
Иван Ефремов - На краю Ойкумены
Антуан де Сент-Экзюпери - Планета людей
Братья Вайнеры - Эра милосердия
Леонид Филатов - Про Федота-стрельца
Дик Френсис - Спорт королев
Луис Ламур - Ганфайтер
Артур Хейли - Колеса
Константин Щемелинин - Я
Лев Яшин - Записки вратаря
Астрид Линдгрен - Малыш и Карлсон
Лев Кассиль - Кондуит и Швамбрания
Джеймс Оливер Кервуд - Казан
Тур Хейердал - Путешествие на Кон-Тики
Джозеф Конрад - Юность
Валентин Пикуль - Крейсера
Даниэль Дефо - Робинзон Крузо
Василий Аксенов - Остров Крым
Джим Корбетт - Кумаонские людоеды
Михаил Лермонтов - Мцыри
Джой Адамсон - Рожденная свободной
Алан Маршалл - Я умею пригать через лужи
Сэйте Мацумото - Земля-пустыня
Покровский - Охотники на мамонтов
Борис Полевой - Повесть о настоящем человеке
Редьярд Киплинг - Маугли
Вадим Кожевников - Щит и меч
Константин Паустовский - Мещерская сторона
Джек Лондон - Мексиканец
Владимир Богомолов - Момент истины
Станислав Лем - Непобедимый
Николай Носов - Приключения Незнайки и его друзей
Николай Носов - Незнайка в Солнечном городе
Николай Носов - Незнайка на Луне
Роберт Льюис Стивенсон - Остров сокровищ
Иван Гончаров - Обломов
Александр Пушкин - Евгений Онегин
Александра Маринина - Не мешайте палачу
Владимир Обручев - Плутония
Дмитрий Медведев - Это было под Ровно
Александр Покровский - Расстрелять
Михаил Пришвин - Лесной хозяин
Эрих-Мария Ремарк - На Западном фронте без перемен
Ганс-Ульрих Рудель - Пилот "Штуки"
Степан Злобин - Степан Разин
Вильям Шекспир - Ромео и Джульетта
Григорий Белых и Леонид Пантелеев - Республика ШКИД
Михаил Шолохов - Они стражились за Родину
Ярослав Гашек - Приключения бравого солдата Швейка
Леонид Соболев - Капитальный ремонт
Александр Солженицын - Один день Ивана Денисовича
Марк Твен - Приключения Тома Сойера
Рафаэлло Джованьоли - Спартак
Эдмонд Гамильтон - Звездные короли
Эрнест Хемингуэй - Старик и море
Рекс Стаут - Смерть Цезаря
Лев Толстой - Анна Каренина
Иван Тургенев - Первая любовь
Татьяна Устинова - Хроника гнусных времен
Михаил Веллер - Легенды Невского проспекта
Борис Раевский - Только вперед
Алексей Некрасов - Приключения капитана Врунгеля
Герберт Уэллс - Война миров
Александр Козачинский - Зеленый фургон
Рони Старший - Борьба за огонь
Патрик Квентин - Ловушка для распутниц
Фридрих Ницше - Так говорил Заратустра
Э. Сетон-Томпсон - Рассказы о животных
Михаил Зощенко - Рассказы
Иван Шухов - Горькая лилия
Луис Рохелио Ногераси - И если я умру завтра...
Испанские новеллы XIX века
Герман Мелвилл - Моби-Дик или Белый кит
Владимир Санин - Семьдесят два градуса ниже нуля
Эдмонд Гамильтон - Звезда жизни

-- Держите, голубушка. Пейте смело. 

Сорвал фольгу и вытащил пробку. 

-- Хорошо, что в доме большие запасы спиртного. Очень предусмотрительно со стороны А. Н. Онима. 

Веру била мелкая дрожь. Армстронг подержал стакан, Филипп налил коньяку. 

-- Выпейте, мисс Клейторн, -- сказал врач, -- вы только что перенесли тяжелое потрясение. 

Вера отхлебнула коньяку и на щеках ее снова заиграл румянец. 

Ломбард засмеялся. 

-- Вот первое убийство, которое сорвалось. 

-- Вы думаете, меня хотели убить? -- прошептала Вера. 

-- Ну да, ожидали, что вы от страха отдадите концы! -- ответил Ломбард. -- Такое может случиться, верно, доктор? 

Армстронг уклонился от ответа. 

-- Гм-гм, не могу вам сказать ничего определенного. 

Крепкий молодой человек со здоровым сердцем вряд ли умрет от испуга. С другой стороны... -- Он взял коньяк, принесенный Блором, окунул в него палец, осторожно лизнул. Лицо его хранило бесстрастное выражение. 

-- Вкус вроде бы обычный, -- неуверенно сказал он. 

Блор, клокоча от ярости, двинулся к нему. 

-- Попробуйте только сказать, что я отравитель, и я вам сверну шею! 

Вера, которой коньяк вернул былую предприимчивость, поспешила отвлечь мужчин. 

-- А где судья? -- спросила она. 

Мужчины переглянулись. 

-- Не понимаю, что случилось... Мне казалось, он поднимался с нами... 

-- И мне, -- сказал Блор. -- Что скажете вы, доктор? Вы шли следом за мной. 

-- Мне казалось, он был позади меня... Разумеется, он не поспевал за нами. Возраст все же дает о себе знать. 

Они снова переглянулись. 

-- Ничего не понимаю, -- сказал Ломбард. 

-- Отправимся на розыски, -- предложил Блор и пошел к двери. Мужчины последовали за ним, Вера замыкала шествие. 

Когда они спускались по лестнице, Армстронг объявил: 

-- Наверное, он остался в гостиной. 

Они пересекли холл. Армстронг время от времени громко звал: 

-- Уоргрейв! Уоргрейв! Где вы? 

Никакого ответа! Мертвая тишина, нарушаемая лишь тихим шумом дождя. Добравшись до гостиной, Армстронг замер на дороге. Остальные толклись сзади, выглядывали из-за его плеча. Кто-то вскрикнул. 

Судья Уоргрейв сидел в глубине комнаты в кресле с высокой спинкой. По обе стороны кресла горели свечи. Но больше всего их удивило и испугало то, что судья был в судейской мантии и парике... 

Доктор Армстронг знаком остановил их, а сам нетвердой, как у пьяного, походкой направился к застывшему в кресле судье. Наклонясь, вгляделся в неподвижное лицо, Потом резким движением сорвал с судьи парик. Парик упал на пол, обнажился высокий лоб -- посреди лба зияло круглое отверстие, из него вытекала густая темно-красная струйка... Доктор Армстронг поднял безжизненно повисшую руку, пощупал пульс. Потом повернулся к остальным и сказал бесстрастным, угасшим, запредельным голосом: 

-- Судью застрелили... 

-- Вот он, револьвер, -- сказал Блор. 

Доктор продолжал тем же тусклым голосом: 

-- Его убили выстрелом в голову. Он умер мгновенно. 

Вера нагнулась, посмотрела на парик. 

-- Вот она, серая шерсть, которая пропала у мисс Брент. 

-- И алый клеенчатый занавес, который пропал из ванной, -- сказал Блор. 

-- Так вот для чего они понадобились... -- прошептала Вера. 

Неожиданно раздался смех Ломбарда -- громкий, ненатуральный смех: -- Пять негритят судейство учинили, И засудили одного, осталось их четыре. 

Конец кровавому судье Уоргрейву! Больше ему не выносить смертных приговоров! Не надевать ему черной шапочки! В последний раз он председательствует в суде! Больше ему не отправлять невинных на виселицу! Вот бы посмеялся Ситон, будь он здесь. Да он бы живот со смеху надорвал! 

Все были ошеломлены -- никто не ожидал, что Ломбард настолько потеряет власть над собой. 

-- Ведь только сегодня утром, -- прервала его Вера, -- вы мне говорили, что он и есть убийца. 

Ломбард тут же опомнился, пришел в себя. 

-- Вы правы, -- сказал он тихо. -- Что ж, значит, я ошибся. Еще один из нас оправдан... слишком поздно! 

 

 

 

Глава четырнадцатая 

 

Они перенесли судью в его комнату, уложили на постель. Потом спустились по лестнице и постояли с минуту в холле, нерешительно переглядываясь. 

-- Что будем делать? -- уныло спросил Блор. 

-- Сначала подкрепимся. Чтобы выжить, нужны силы, -- ответил Ломбард. 

Они снова отправились в кухню. Открыли банку языка. Ели машинально, без аппетита. 

-- В жизни больше не притронусь к языку, -- сказала Вера. 

Покончив с едой, все остались сидеть на своих местах. 

-- Нас всего четверо, -- сказал Блор. -- Чья очередь теперь? 

Доктор Армстронг удивленно посмотрел на него. 

-- Если мы будем начеку, -- машинально начал он, запнулся, и его тут же прервал Блор: 

-- Так и он говорил... И вот погиб же! 

-- Хотел бы я знать, как это случилось? -- сказал Армстронг. 

Ломбард чертыхнулся. 

-- Задумано хитро. Убийца притащил водоросли в комнату мисс Клейторн, а дальше все было разыграно прямо как по нотам. Мы решили, что мисс Клейторн убивают, кинулись наверх. А убийца воспользовался суматохой и застиг старика врасплох. 

-- Как вы объясните, почему никто из нас не услышал выстрела? -- спросил Блор. 

Ломбард покачал головой. 

-- Что вы хотите: мисс Клейторн вопила, ветер выл, мы бежали к ней на помощь и тоже кричали кто во что горазд. Как тут услышать выстрел? -- и помолчав, добавил: -- Но больше мы так не попадемся. В следующий раз ему придется придумать что-нибудь другое. 

-- Ему это раз плюнуть, -- сказал Блор многозначительно. И переглянулся с Ломбардом. 

-- Нас здесь четверо, и мы не знаем, кто... -- начал Армстронг. 

-- Я знаю, -- прервал его Блор. 

-- Я совершенно уверена... -- сказала Вера. 

-- Я ничуть не сомневаюсь... -- с расстановкой сказал Армстронг. 

-- А я, -- прервал его Ломбард, -- наконец-то догадался... 

Их взгляды скрестились. 

Вера поднялась, ноги у нее подкашивались. 

-- Я плохо себя чувствую, -- сказала она. -- Пойду спать... Я больше не выдержу. 

-- Пожалуй, я последую вашему примеру, -- сказал Ломбард. -- Что толку сидеть и глазеть друг на друга? 


Страница 36 из 49:  Назад   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35  [36]  37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   Вперед 
  

Предупреждение читателям    Авторам Полезные ссылки Написать админу
Электронная библиотека "100 лучших книг" - это субъективная подборка бесплатных произведений, собранная по принципу "один писатель - одна книга"