Лучшие книги - 100 лучших книг

100 лучших
книг
Главная Редкие книги из
100 лучших книг

Оглавление
Александр Дюма - Три мушкетёра
Джером К. Джером - Трое в лодке, не считая собаки
Агата Кристи - Десять негритят
Илья Ильф и Евгений Петров - Двенадцать стульев. Золотой теленок
Кир Булычев - 100 лет тому вперед
Жюль Верн - 20 тысяч лье под водой
Александр Грин - Алые паруса
Вальтер Скотт - Айвенго
Рождер Желязны - Хроники Амбера
Артур Конан Дойл - Собака Баскервилей
Василий Ян - Батый
Александр Беляев - Человек-амфибия
Майн Рид - Всадник без головы
Виталий Бианки - Лесные были и небылицы
Николай Гоголь - Тарас Бульба
Михаил Булгаков - Собачье сердце
Дмитрий Фурманов - Чапаев
Вячеслав Миронов - Я был на этой войне
Джеральд Даррелл - Моя семья и другие животные
Федор Достоевский - Преступление и наказание
Иван Ефремов - На краю Ойкумены
Антуан де Сент-Экзюпери - Планета людей
Братья Вайнеры - Эра милосердия
Леонид Филатов - Про Федота-стрельца
Дик Френсис - Спорт королев
Луис Ламур - Ганфайтер
Артур Хейли - Колеса
Константин Щемелинин - Я
Лев Яшин - Записки вратаря
Астрид Линдгрен - Малыш и Карлсон
Лев Кассиль - Кондуит и Швамбрания
Джеймс Оливер Кервуд - Казан
Тур Хейердал - Путешествие на Кон-Тики
Джозеф Конрад - Юность
Валентин Пикуль - Крейсера
Даниэль Дефо - Робинзон Крузо
Василий Аксенов - Остров Крым
Джим Корбетт - Кумаонские людоеды
Михаил Лермонтов - Мцыри
Джой Адамсон - Рожденная свободной
Алан Маршалл - Я умею пригать через лужи
Сэйте Мацумото - Земля-пустыня
Покровский - Охотники на мамонтов
Борис Полевой - Повесть о настоящем человеке
Редьярд Киплинг - Маугли
Вадим Кожевников - Щит и меч
Константин Паустовский - Мещерская сторона
Джек Лондон - Мексиканец
Владимир Богомолов - Момент истины
Станислав Лем - Непобедимый
Николай Носов - Приключения Незнайки и его друзей
Николай Носов - Незнайка в Солнечном городе
Николай Носов - Незнайка на Луне
Роберт Льюис Стивенсон - Остров сокровищ
Иван Гончаров - Обломов
Александр Пушкин - Евгений Онегин
Александра Маринина - Не мешайте палачу
Владимир Обручев - Плутония
Дмитрий Медведев - Это было под Ровно
Александр Покровский - Расстрелять
Михаил Пришвин - Лесной хозяин
Эрих-Мария Ремарк - На Западном фронте без перемен
Ганс-Ульрих Рудель - Пилот "Штуки"
Степан Злобин - Степан Разин
Вильям Шекспир - Ромео и Джульетта
Григорий Белых и Леонид Пантелеев - Республика ШКИД
Михаил Шолохов - Они стражились за Родину
Ярослав Гашек - Приключения бравого солдата Швейка
Леонид Соболев - Капитальный ремонт
Александр Солженицын - Один день Ивана Денисовича
Марк Твен - Приключения Тома Сойера
Рафаэлло Джованьоли - Спартак
Эдмонд Гамильтон - Звездные короли
Эрнест Хемингуэй - Старик и море
Рекс Стаут - Смерть Цезаря
Лев Толстой - Анна Каренина
Иван Тургенев - Первая любовь
Татьяна Устинова - Хроника гнусных времен
Михаил Веллер - Легенды Невского проспекта
Борис Раевский - Только вперед
Алексей Некрасов - Приключения капитана Врунгеля
Герберт Уэллс - Война миров
Александр Козачинский - Зеленый фургон
Рони Старший - Борьба за огонь
Патрик Квентин - Ловушка для распутниц
Фридрих Ницше - Так говорил Заратустра
Э. Сетон-Томпсон - Рассказы о животных
Михаил Зощенко - Рассказы
Иван Шухов - Горькая лилия
Луис Рохелио Ногераси - И если я умру завтра...
Испанские новеллы XIX века
Герман Мелвилл - Моби-Дик или Белый кит
Владимир Санин - Семьдесят два градуса ниже нуля
Эдмонд Гамильтон - Звезда жизни

было двенадцать. 

- Да, - Дэнисон печально покачал головой. - Я часто слышал о таких 

случаях. Они стали частью истории Дикого Запада. Чтобы создать страну, 

мужчинам приходится умирать, и не всем в бою. 

- А мой отец умер сражаясь, - и я рассказал ему, как это было. 

Мустанг Робертс тоже слушал с интересом, потому что раньше я ничего не 

говорил ему о своей семье. Я рассказал им, как заболела мать, и нечем ей 

было помочь, хотя отец делал все, что мог. Потом она умерла, и мы 

двинулись на Запад. Рассказал им, как нас бросили, и о битве с 

индейцами. Не сказал только об индейцах, которых убил, и о Большом Джеке 

Макгэрри. Дэнисон был внимательным слушателем и приятным собеседником. Я 

рассказал ему о Логане Полларде и о том, как он посоветовал мне читать 

Плутарха. 

- И вы прочитали его пять раз? 

- Пока только четыре. Но прочитаю и пятый. 

- А этот город, куда вы собираетесь... Кроссинг... вы там долго 

будете? 

- Может быть... еще не знаю. 

После того как он ушел, я задумался. За убийство Вудса меня вряд ли 

будут искать. Во-первых, я защищался, а, во-вторых, когда убивали таких, 

как он, все считали, что кто-то сэкономил стране веревку. 

Устав от хождений по игорным домам и салунам, я целыми днями валялся 

у себя в номере и читал, читал. На улице завывала метель, все перевалы 

были закрыты, да и в городе люди выходили на улицу крайне редко. По 

вечерам мы часто собирались у железной печки в холле отеля. Здесь были 

старатели, ковбои, профессиональные игроки, ганфайтеры, бизнесмены. Мне 

нравилось слушать их рассказы. Они много ездили, много видели и теперь с 

удовольствием рассказывали различные случаи из своей жизни. 

Однажды, когда я спустился в холл, меня там поджидал Дэнисон Мид. 

- Тайлер, - озабоченно сказал он, отведя меня в сторону. - Я тут 

слышал кое-что... Вам лучше не возвращаться в Кроссинг. 

- Почему же? - вежливо спросил я, хотя разозлился, потому что терпеть 

не могу, когда посторонние люди вмешиваются в мои дела. 

- Бердетт убьет вас. 

- Вот как. Что ж, это интересно. Надо проверить. Дэнисон в волнении 

ходил по холлу, потом вдруг остановился передо мной и тихо спросил: 

- Сколько человек вы убили, Тайлер? 

- А вот это не ваше дело, - отрубил я. Он не обиделся, а только 

кивнул. 

- Да-да, конечно, вы правы. Но будьте осторожнее. Мы еще обязательно 

с вами встретимся. 

На следующее утро я узнал, что он уехал, несмотря на непогоду. 

 

*** 

 

Мороз, наконец, спал, и мы с Мустангом двинулись в путь. Проехав 

Дюранго, я снова почувствовал себя дома. Вокруг были горы со снежными 

вершинами, воздух был чист и прозрачен. Скоро я увижу Лиз, да и миссис 

Хетрик была мне словно мать. И мой добрый Олд Блу тоже здесь. 

- Дэнисон Мид советовал мне не возвращаться в Кроссинг. Предупреждал, 

что Бердетт убьет меня, - рассказывал я Мустангу, чтобы подавить 

непривычное волнение перед встречей. 

- Хороший совет, - согласился Робертс. - Непонятно, зачем он это 

делал. И вообще, он много о тебе расспрашивал. 

Мы подъехали к Кроссингу, но объехали город. Сначала я хотел повидать 

Лиз и миссис Хетрик. Вот и ворота ранчо... Они были открыты. Дорожка к 

дому заросла травой. Сорванная с петель входная дверь скрипела от 

подрывов ветра, гулявшего по пустому дому. Здесь уже давно никто не жил. 

Я стоял посреди пустого дома и впервые ощутил тяжесть револьвера в 

кобуре. А когда тот самый родной ветер Колорадо налетел с гор через 

разбитые окна, мне впервые стало холодно, словно дул он где-то в сердце. 

ГЛАВА 11 

 

Кроссинг стал побольше. Я сразу это заметил, когда мы подъезжали к 

городу. Прежде чем въехать в город, мы с Мустангом заехали на кладбище. 

Там я нашел больше, чем искал. Могила Хетрика и рядом могила его жены, 

пережившей его на четыре месяца. А Лиз? Может, она где-то в городе, хотя 

я почему-то был уверен, что ее нет там. 

- Послушай, Мустанг. Мне нужен Бердетт. Ты поезжай в город и выясни, 

где он. Я подожду здесь. 

Прислонившись к могильному камню, я поджидал Мустанга. Он не заставил 

себя долго ждать. 

- Бердетт здесь. Сидит в салуне. Каждое утро завтракает в ресторане, 

потом делает обход города. Две недели назад снова убил кого-то. Жители 

недовольны, но сказать ему боятся. 

- Хорошо. Утром я поговорю с ним. Только ты не вмешивайся, разве что 

кто-то захочет влезть в драку. 

- Понял. Ты, наверное, хочешь спросить о девушке? Лиз Хетрик? Она 

уехала с полгода назад. Села на дилижанс и уехала дальше на Запад. 

Говорят, у нее было всего долларов шестьдесят. 

- Ты, случайно, не родственник Пинкертона? Мустанг ухмыльнулся. 

- Может, я наймусь к нему, но попозже. Сначала найдем твою девчонку. 

Переночевали мы, завернувшись в одеяла, в пустом доме Хетриков, а 

наутро пронеслись, как ураган, по улицам Кроссинга к ресторану, где 

завтракал Бердетт. Мустанг вошел первым, а я, наклонив голову, чтобы 

спрятать лицо, вслед за ним. Кроме Бердетта, сидевшего за столом у 

стены, там было четверо людей. Хозяйка ресторана, мэр города Мэсон, уже 

совсем седой, и два ковбоя. 

Я шел за Мустангом, но перед Бердеттом он сделал шаг в сторону, и 

глаза маршала расширились от удивления и неожиданности. Я даже не дал 

ему шанса схватиться за револьвер. Просто подошел вплотную и громко, 

чтобы все слышали, объявил: 

- Бердетт, ты убил Хетрика, который никогда не носил оружия. Ты 

трепался, что выгнал меня из города, а он знал, что ты трепло и трус. 

И прежде чем он успел открыть рот или схватиться за револьвер, я 

задвинул его столом, припер к стенке и отвесил две затрещины. По-моему, 

Бердетт и тогда еще не сообразил до конца, что происходит. Я отшвырнул 

стол в сторону, и маршал тут же схватился за револьвер, но не успел - я 

от души врезал ему в нос. Он покачнулся. Ногой я выбил у него из руки 


Страница 16 из 29:  Назад   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15  [16]  17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   Вперед 
  

Предупреждение читателям    Авторам Полезные ссылки Написать админу
Электронная библиотека "100 лучших книг" - это субъективная подборка бесплатных произведений, собранная по принципу "один писатель - одна книга"